Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний - стр. 32
Глава 5. Третий танец
Бальная зала сверкала в переливах магических светильников, отражающихся в хрустале люстр и зайчиками скачущих по атласным одеяниям гостей. Отсюда, со второго этажа, я могла разглядеть каждую деталь через неприметное окошко, служащее специально для того, чтобы королевская семья перед представлением могла оценить обстановку.
И я её оценила. Казалось, в Абикарде почти ничего не изменилось. Всё те же роскошные балы, прекрасные гости в дорогих нарядах, улыбки на лицах и игристое рекой. Неужели лишь я ощущала отчуждённость? Моя семья погибла. Из четырёх детей короля и королевы, ушедших за грань первыми, осталась я одна. Моё счастливое детство резко перетекло в жизнь, где я старательно подавляла скорбь, чтобы окончательно не утонуть в горе. Я сильная и просто обязана быть счастливой. Ради себя, ради памяти о моих родителях. Они бы этого хотели.
– Ты готова? – участливо шепнула Джули, и я ободряюще улыбнулась ей, окинув взглядом своих фрейлин.
Каждая из них была прекрасна, а ещё – весьма воинственно настроена. Ни у одной я не заметила страха, даже у Ниллы в глазах была какая-то отчаянная решимость, что и мне добавило твёрдости и уверенности в сегодняшнем вечере. Будь что будет! Я справлюсь.
Церемониймейстер после специального знака трижды стукнул в пол жезлом и зычным голосом объявил:
– Её высочество наследная принцесса Грета Инхильда Линнеа Миарот!
Мой выход. Три вдоха, три выдоха. Двери открылись, и меня залил магический свет, делая мой силуэт сверкающе-серебристым. Я ступила на красную ковровую дорожку, ведущую вниз по лестнице в залу с гостями, за мной шагнули фрейлины. Мы спускались медленно, улыбаясь. Я приветствовала гостей лёгким движением руки, но не видела их, ослеплённая отблесками яркого света. Наверное, и к лучшему: и так ужасно нервничала от пересудов, брезгливого осуждения, недомолвок и намёков, доносившихся до меня.
Они не верили, что я – действительно принцесса, что я вернулась и предстала перед ними. Не одобряли мой отъезд, не делая поправки на возраст. Они не желали слышать оправданий, им важнее было оклеветать и заклеймить.
Последняя ступенька была преодолена, и свет наконец перестал слепить глаза. Я смогла осторожно оглядеться и пройти вперёд, к возвышению, где для меня был приготовлен трон. Один из трёх – два выполнены в стилистике Абикарда, а третий, из чернёного металла, с гербом Рагная на обивке спинки, явно ожидал его темнейшество Ямина. Фрейлины встали за моей спиной, словно верные тени, с которыми мне было легче переживать палящие лучи пересудов.