Испытания госпожи Трейт - стр. 7
- Но это и есть угроза, господин Уолтер. Угроза магии, угроза миру. Если сейчас закрыть глаза на нее, то через десять-двадцать лет…
- Странно, но я не получал никаких официальных запросов по поводу проведения замеров на моих заводах… - перебил меня промышленник, четко ударив в самое большое место.
Мне нечего было на это сказать, но я все же попыталась:
- Пожалуйста, послушайте…
- Я уже послушал, - отрезал Уолтер, и голос его сделался сухим, жестким и царапающим как наждачная бумага. – Идите и без ордера на проведение мероприятий подобного плана от государственного исследовательского центра не возвращайтесь.
Я сильнее сжала в руках ручки своей сумки – а вернее даже почти чемоданчика, наполненного не только инструментами, но еще и бумагами. И я могла бы сейчас открыть этот чемоданчик, достать бумаги, разложить их перед Уолтером, попытаться объяснить, но понимала, что он не станет слушать. Надо чем-то зацепить его. Я думала, что угроза его делу – лучший способ, но ошиблась.
Облизнув пересохшие губы и не отводя взгляда от сверлящих меня глаз, я предприняла последнюю попытку:
- Я не смогу вернуться с ордером, потому что из научно-исследовательского центра при университете, где я работала, меня уволили. Уволили как раз для того, чтобы я подобных исследований не проводила. Потому что подтвердить эту теорию – значит, нанести по современному миру такой удар, какой никому не снился… они струсили. Они не захотели брать на себя такую ответственность, как будто, если закрыть глаза на проблему, она исчезнет. Но ведь это не так. У меня с собой есть все бумаги, все расчеты, я готова все вам показать и объяснить, почему я думаю, что генераторы опасны. Да и в конце концов, мои замеры никак не повлияют на работу вашего производства. Вы можете просто разрешить мне их провести, и мы будем знать наверняка, права я или нет.
В кабинете директора завода воцарилась тишина. Уолтер побарабанил пальцами по столу и бросил:
- Всего доброго, госпожа Трейт. Будьте любезны, не забудьте забрать ваше дерево.
Эти слова, признаться, мою решительность слегка надломили. Мне потребовалось столько сил, столько воли, столько собранности, чтобы добраться досюда – и все напрасно. К горлу внезапно подступил ком, а к глазам слезы. Я решительно сглотнула первое и сморгнула второе, и ровным голосом произнесла:
- Если передумаете, напишите мне. Оливия Трейт, улица Сквозняков, дом три. До свидания, господин Уолтер, - я перевела взгляд на названного Брайаном и кивнула и ему. Чернявый насмешливо козырнул мне.
Выходя из кабинета, я старалась утешать себя тем, что проиграла бой, а не войну. Завтра будет новый день, а в моем распоряжении сейчас все время мира.