Размер шрифта
-
+

Испанский рассвет - стр. 47

Офис «Еврокара» больше напоминал автомобильный прицеп. За стойкой сидел молодой человек и копался в телефоне. Очевидно, что не обошлось без щедрой порции геля для фиксации прически, зато его волосы были уложены волнами, которым позавидовал бы сам Келли Слейтер.

На приветствие парень не отреагировал. Бакстер застыл в ожидании, только раз выразительно глянув на Мию и неодобрительно покачав головой.

Через минуту Бакстер постучал пальцами по стойке.

– ¿Estás abierto? – Вы работаете?

Молодой человек глянул на часы, которые показывали 9:58.

– Две минуты, por favor [6].

Бакстер развернулся к Мии и, наклонившись, сказал:

– Я сейчас демонстрирую невероятное терпение. Учись.

Через сорок три секунды после того, как часы показали 10:00, молодой человек дружелюбно их поприветствовал:

– Добрый день! Ваше имя?

– Шоу, – ответил Бакстер, протягивая заполненную форму и паспорт.

Мужчина начал стучать по клавиатуре и кликать мышью. Это продолжалось бесконечно долго. Когда Бакстер уже был готов закипеть, молодой человек протянул руку и снял со стены связку ключей.

– Что за машина? – поинтересовался Бакстер.

– «Опель-Корса».

– Надеюсь, она достаточно большая?

– Да, сэр. Думаю, вас устроит.

Подписав несколько бумаг, Бакстер с Мией отправились на поиски своего автомобиля. Бакстер даже не удивился, когда они не обнаружили его на указанном месте. Он нажал кнопку «Разблокировать», и крошечный автомобиль лилового цвета поприветствовал их мигающими передними фарами.

Бакстер от злости заскрежетал зубами, понимая, что в этой консервной банке он не сможет даже втиснуться между рулем и сиденьем.

– Это шутка?

– Какая классная машинка! Она мне нравится.

– Дело не в том, что нравится или не нравится. Я заплатил за большой автомобиль, а эта машина крошечная.

Сделав глубокий вдох, он сказал себе: «Десять дней. Всего лишь десять дней». Бакстера стремительно засасывала болотная трясина, еще чуть-чуть, и он не сможет дышать.

Вопрос не терпел отлагательств, поэтому решение он принял быстро.

– Солнышко, я понимаю, что тебе не терпится отправиться в путь. Но на этой машине я точно не поеду. Без всякого преувеличения, она запросто поместится у меня в багажнике.

– Ты опять сказал «без всякого преувеличения», – торжествующе сказала Мия. – Теперь ты должен мне пять баксов.

Последнее время они оба злоупотребляли этим выражением, и чтобы как-то отучить друг друга от этой привычки, договорились, что впредь его использование будет караться штрафом в целых пять долларов.

– Пять так пять. Пошли, посмотрим, что еще нам могут предложить.

Страница 47