Искусство войны. Беседы и суждения. Дао дэ цзин - стр. 3
10. Правила и способы – это прежде всего грамотное распределение чинов и званий, контроль военных расходов, улучшение войсковой системы, а также обустройство дорог, которые весьма важны для поставки припасов и перемещения войск.
11. Пять действующих сил, которые были здесь приведены, должны быть приняты к сведению любым военачальником: если он знаком с ними, его ждет победа; если же он не примет их во внимание, его ожидает поражение.
12. Исходя из этого, размышляя о ведении войны и планируя свои действия, обдумай вот какие вещи.
13. (1) Кто из двух властелинов более руководствуется Законом нравственности?
Имеется в виду – кто находится в согласии со своими подданными.
(2) Кто из двух военачальников более одарен?
(3) Кто из них более владеет преимуществами, которые дают Земля и Небо?
(4) Какая сторона может похвастаться более крепкой дисциплиной?
В источниках сохранилось имя полководца Цао Цао (II–III вв.), который всегда выступал за то, что главное в войске – жесткая дисциплина. И когда однажды его собственная лошадь забрела на поле и полакомилась свежими всходами (в то время как раз действовал жесткий запрет на потраву полей войсками), Цао Цао сам себя приговорил к смертной казни. Впрочем, после увещеваний подчиненных согласился заменить отсечение своей головы «позорной стрижкой».
(5) Чье войско обладает большей силой?
Здесь имеется в виду не только численность и хорошая подготовка, но и нравственная сила.
(6) Чьи воины и чиновники лучше подготовлены?
Пусть вас не удивляет упоминание чиновников применительно к войне – они также могли быть призваны, в том числе и как «военные администраторы». По мнению Сунь-цзы, чиновник, который не повышает постоянно свою квалификацию, на войне может растеряться в самый неподходящий момент и повести себя неправильно.
(7) В каком войске процесс наказаний и награждений более постоянен?
Имеется в виду, что наказание за проступки должно быть неизбежным, а подвиги и достоинства обязательно должны поощряться.
14. Ответив на эти семь вопросов, мы можем предсказать войску победу либо поражение.
15. Если правитель послушается моих советов и будет поступать так, как в них сказано, он победит и будет долго находиться у власти. Если же не прислушается и не примет их как руководство к действию – проиграет, и не место ему у власти.
Эти строки явно адресованы правителю Хэ Лу, главе государства У, которому служил Сунь-цзы.
16. Принимая во внимание мои советы, все же будь готов использовать другие обстоятельства, которые могут выходить за пределы правил и предусмотренных ранее ситуаций.