Размер шрифта
-
+

Искушение и соблазн - стр. 16

– В ближайшее место, где они могли отыскать свободную кровать, полагаю, – вмешался чей-то голос. Софи безошибочно узнала его – это была та самая немолодая актриса, что играла Джульетту. – Мисс Сэндс, знаете ли, та еще штучка!

Сбитый с толку мистер Фитцгелдер какое-то время молча переваривал ее слова, и мисс Сэндс успела придумать подходящее объяснение:

– И поскольку эта самая актриса сейчас, возможно, дает представление где-то за много миль от вашего дома, почему бы вам, сэр, не вернуться на ваше место? А мы постараемся сделать все, чтобы заставить вас забыть об этой маленькой… хм… потаскушке. Вы любите акробатические номера, сэр?

Мистер Фитцгелдер пытался слабо протестовать, но его голос потонул в гуле одобрения – судя по всему, эта мысль пришлась по вкусу уставшим от классики зрителям. Актеры, перемигнувшись, дружно поддержали мисс Сэндс, старавшейся разжечь всеобщее любопытство, и очень скоро до слуха Софи донесся звук передвигаемой мебели и топот ног. Судя по всему, акробатическое представление устраивало всех. Несчастья удалось избежать. Глухой стук и топот ног, когда актеры, сделав сальто в воздухе, приземлялись на землю, и одобрительные крики зрителей, пришедших в полный восторг, вскоре заглушили нелепые возражения вконец растерявшегося мистера Фитцгелдера.

Софи, нагнувшись, прильнула к ширме как раз вовремя, чтобы встретиться взглядом с мисс Сэндс.

Она вдруг почувствовала, как по спине ее пополз холодок. Кожа покрылась мурашками. Софи могла бы поклясться, что она не одна. Кто-то стоял совсем рядом, бесшумно прокравшись в тесный альков. Она хотела обернуться, чтобы посмотреть, кто это… и вдруг поймала себя на том, что у нее отпало желание это делать. Волосы у нее встали дыбом… Софи могла бы поклясться, что знает, кого она увидит за спиной.

Понимая, что этого не избежать, Софи медленно обернулась и увидела стоявшего в дверях мужчину – сложив руки на широкой груди, он смотрел на нее своими синими глазами, в которых светилось холодное, насмешливое любопытство.

Софи судорожно втянула в себя воздух – этого оказалось достаточно, чтобы завязки на панталонах, которые ей уже удалось ослабить, развязались. К ужасу Софи, панталоны сползли вниз и выскользнули из-под юбки, таким образом явив себя всему миру.

Холодные синие глаза лорда Линдли, оторвавшись от посеревшего лица Софи, остановились на кучке мягкого бархата у ее ног, и брови его поползли вверх. Он покачал головой, потом поднял голову, и их глаза встретились.

И тут Софи вдруг увидела, как его губы расползлись в улыбке.

Страница 16