Размер шрифта
-
+

Искра - стр. 32

– Ты всегда такая молчаливая? Или это потому, что я тебе не нравлюсь? Мне говорили, что я раздражаю. Что я бесцеремонная, эгоистичная и импульсивная, – с гордостью перечислила Джикс. Интересно, кто её так называл? На взгляд Мины, тут нечем гордиться и нечему радоваться. – Ничего страшного. Мы не обязаны дружить.

– Я бы хотела, – прошептала Мина.

Джикс изумлённо уставилась на неё.

– Но, пожалуйста, скажи своему зверю больше никогда не называть Пиксита «трусливым цыплёнком».

– Ладно. Это я могу. – Джикс недолго помолчала. – Готово. И Чода просит прощения. Она говорит, что просто пошутила и что она знает, что он не кудахчет и яиц не несёт.

– Спасибо.

– Ещё она хочет знать, почему он ей мычит.

Мина улыбнулась. «Пиксит?»

«Прости. Я перестану».

– Ты правда думаешь, что мы можем подружиться? – спросила Джикс таким тоном, будто не надеялась услышать «да». Она говорила тихо, как Беон, когда тот просил лакомство, зная, что ему нельзя.

– Да, – кивнула Мина. Ей хотелось добавить, что всё зависит от того, будет ли Джикс хорошо себя вести и смирится ли с тем, что из Мины никогда не выйдет болтушки, а ещё спросить, что та имела в виду под «бесцеремонной» и «эгоистичной». Но она поинтересовалась: – Кто сказал, что ты бесцеремонная?

– Мои родители. Они не особо любят детей. Поэтому у меня никогда не было настоящих друзей. Но я рада, что познакомилась с тобой.

– Я тоже.

– Думаю, мы станем лучшими подругами! – провозгласила Джикс.

– Может, сначала убедимся, что мы друг другу нравимся?

– О. Да. Точно. – Она широко улыбнулась. – Ты мне нравишься, трусишка!

Мина невольно улыбнулась в ответ.

Они сидели рядышком, пока корабль нёс их мимо скрытых ночной темнотой сельскохозяйственных угодий. Оказалось, Джикс тоже умела молчать, чему Мина несказанно обрадовалась – потому что не все умели. И было приятно находиться в компании человека, который в будущем мог стать её другом. «Это хороший знак», – сказала Мина Пикситу. Может, он всё-таки прав и ей не о чем волноваться. Может, её родные ошиблись на её счёт. Она постаралась придать своему мысленному голосу как можно больше уверенности и энтузиазма: «Думаю, мы отлично покажем себя в Школе Молнии!»

«Э-эм… Мина?»

Вздохнув, она повернулась и затушила небольшое пламя водой из кувшина.

Глава шестая

Выгравированная на латунной табличке на речной пристани надпись гласила:

ШКОЛА МОЛНИИ МИТРИС

Мина остановилась на трапе, не уверенная, что хочет сойти на причал. Легко быть бесстрашной в мечтах – но теперь, оказавшись здесь… «Вдруг у меня ничего не получится?» Если ей не удастся освоить необходимые умения, она никогда не станет стражем молнии.

Страница 32