Размер шрифта
-
+

Искра богов. Не люби меня - стр. 39

– Пока я проверяю, поработайте, пожалуйста, в группах. Расскажите друг другу что-нибудь, чтобы познакомиться поближе. И проспрягайте глаголы, записанные на доске.

У меня соседа не оказалось, но это мне не помешает. Можно сразу сосредоточиться на глаголах.

Я уже склонилась над книгой, когда раздался голос мистера Росса:

– Кейден, будь добр, сядь к Джесс.

– Я справлюсь, – сообщила я, поскольку он уже успел вывести меня сегодня из равновесия, но головы не подняла. Тот, по всей вероятности, и не собирался вставать, иначе я бы услышала звук отодвигающегося стула. Пришел к выводу, что уделил мне достаточно внимания?

– Кейден! – снова велел ему мистер Росс. Его тон не терпел возражений.

Послышался скрежет ножек по полу, причем сразу двух стульев.

– Я разберусь. Спасибо. – Когда я подняла глаза, перед моим столом стояли Афина и Кейден.

– Уверена? – спросил он, внимательно посмотрев на меня.

– Пару глаголов как-нибудь осилю. – Почему он начал вдруг вести себя любезно, когда я решила на него злиться? В конце концов, вокруг полно других девчонок, которые его боготворили. Становиться в очередь я не планировала.

– Я все сделаю, – оттеснила его Афина. – А ты можешь помочь Мелиссе или Сэнди. Они точно будут благодарны.

Кейден наградил кузину мрачным взглядом. Не хватало, чтобы он сказал: «Я первый сюда пришел».

Прежде чем он начал качать права, я обратилась к Афине:

– Небольшая помощь не помешала бы. – Это казалось более разумным выбором. Сложившаяся ситуация и без того смущала меня, потому не стоило лишний раз находиться к нему так близко.

Хмыкнув, Кейден развернулся. И целенаправленно пошел к столу, за которым сидели две темноволосые девушки, очарованно взирающие на него. Он взял себе стул и ослепительно улыбнулся им обеим. В ближайшие несколько недель эта парочка определенно не взглянет ни на одного другого парня. Я отвела взгляд. Меня это ни капли не беспокоило. Правда. Пусть хоть со всем миром флиртует, мне-то что с этого.

Афина, говорившая на сложном мертвом языке ничуть не хуже своего отца, терпеливо практиковала спряжение глаголов и исправляла мое произношение. Я даже не представляла, каким образом этот язык смог породить настолько прекрасные тексты. Но, думаю, будь он хотя бы вполовину не таким сложным, то не умер бы.

Следующие несколько дней мы с Кейденом практически не пересекались, а когда все-таки сталкивались, он вечно находился в компании постоянно сменяющихся девушек. Время от времени одаривал меня улыбками, но больше мы друг с другом не разговаривали. Кейден изучил меня и счел недостаточно интересной, чтобы и дальше уделять внимание. Мне это не нравилось, но и изменить я ничего не могла. А потому изгнала его из своих мыслей. Во всяком случае, попыталась. Тот дурацкий сон был не более чем кошмаром. А все, что я вообразила после, – лишь плодом моей фантазии.

Страница 39