Искажение лжи - стр. 18
Кира очень наблюдательна. Несмотря на склонность драматизировать любую ситуацию и придавать значение ненужным мелочам, она часто видит то, чего не замечают другие.
– Правильно. У нас аврал, впереди две недели работы без выходных. Ты забыла?
– Ну, да. Я так и подумала, что он об аврале. Но мы вроде все решили. График переводов составили. «Ифина» трудится. Зачем опять сроки обсуждать?
Я пожала плечами.
– Неужели нельзя спланировать заранее? Ненавижу срочно делать работу, – возмутилась Кира.
– Вот-вот, – поддакнула я. – Кто-то тянет до последнего, а мы потом надрываемся, ночами не спим.
Кира достала из сумки и распечатала упаковку с печеньем:
– Почему я пельмени не купила? – вздохнула она. – Аппетит сумасшедший!
– Знаешь, – на какой-то миг я вдруг решила поделиться с Кирой своей новостью. Рассказать о сообщениях. И так же моментально передумала.
– Что? – переспросил Кира и нетерпеливо добавила. – Ну, ну, говори.
Она слишком настаивала, и я передумала окончательно.
– У нас уже есть крупный заказ, сама знаешь, – сказала я, чтобы не молчать. – Еще с одним нам не справиться.
– Вот и я говорю. – Кира надкусила печенье. – Но я не об этом хотела рассказать.
Я молчала. Ждала, что она скажет дальше. Кира доела печенье. Потом сказала:
– Денис. Как он тебе?
– Нормально. Но он женат и дочке пять лет.
Я сразу поняла, что Кира скажет дальше.
– Знаю, знаю. – Она нетерпеливо взмахнула рукой и, оглянувшись на дверь, прошептала:
– Мне кажется, я ему нравлюсь. Но он не знает, как ко мне подступиться.
Я молчала. Денис работал в «Ифине» со дня ее основания. Английский, немецкий, французский и испанский были для него как родные. Он свободно переходил с языка на язык и предпочитал устные переводы.
– Денис считает себя творческим человеком. Ему нужно вдохновение, – сказала я. – Вот он и ищет его в окружающей обстановке.
– Думаешь? – задумчиво спросила Кира.
Мне показалось, что она немного обиделась.
– Да ничего я не думаю, но присмотрюсь теперь, раз ты сказала.
– Денис такой симпатяга! – Кира мечтательно закатила глаза. – Компанейский. Он вообще на переводчика не похож. Скорей, на военного или спортсмена. Ну, разве что на военного переводчика.
И правда. Денис был невысоким, широкоплечим и мускулистым. Он стригся очень коротко и напоминал качкá.
– А еще он добрый, – не унималась Кира. – Помнишь, как он мне диван перевозил?
– Жена и пятилетняя дочка тебя не смущают?
– Я только сказала о своем впечатлении. Мне кажется, он не знает, как перейти от дружеских отношений к другим. Перевести в другую параллель, так сказать.