Исцели меня. Часть вторая - стр. 26
– Значит вампиры, помимо того, что пьют кровь, ещё и промышляют воровством?
– А ещё рисуют потрясающие картины, пишут поэмы и музыку, некоторые даже управляют целыми корпорациями, – гордо откинув с глаз чёлку, парировал Блэк.
– Ты явно не из их числа, – продолжая язвить, усмехнулась я.
Адам сощурился, неодобрительно качая головой, но улыбаться не перестал.
– Одевайся, я буду ждать тебя в машине. Серый мустанг справа от отеля.
– Что? – поражённо воскликнула я, отнимая взгляд от вещей, но Блэка уже в номере не было.
Чёрт бы побрал эти его вампирские штучки!
ГЛАВА 6
Под покровом тёплой ночи, угнанный Мустанг остановился перед высокими, коваными воротами. На приборной панели ярким неоновым контуром светилось время – два часа, семнадцать минут. Опустив тонированное стекло, Адам чуть вскинул подбородок, подставляя лицо камере видео-наблюдения, которая, уловив движение, тотчас ожила и зажужжала, фокусируя на посетителе маленький объектив. Практически сразу вспыхнул свет, озаряя площадку перед пропускным пунктом и часть широкой подъездной дороги по ту сторону, уходящую вдаль в обрамлении раскидистых пальм.
Раздался еле слышный щелчок, затем более различимый скрежет механизмов. Ворота начали плавно открываться, а откуда-то сверху послышался низкий мужской голос с лёгкой хрипотцой:
– Проезжайте. Месье Дэ Шанель ожидает вас в гостевой вилле. 300 ярдов прямо, затем направо и до упора.
Блэк ничего не ответил, лишь переключил дальний свет на ближний, заезжая на территорию владений вампира.
Особняк располагался в южных холмах округа Кларк, в тупиковой зоне. Дорога, пролегающая через самый престижный загородный район Вегаса, обрывалась отвесной скалой сразу за территорией принадлежавшей бессмертному, тем самым отсекая лишние глаза и уши.
Почти пять акров земли, несколько гостевых домов, конюшня, поле для гольфа и три бассейна. Архитектурный стиль смешанный, большая часть позаимствована из итальянского ренессанса и маньеризма, но не вычурного, скорее уютного. Так же присутствовала внушительная доля французского прованса и совсем немного английской классики. Не знаю, кто был архитектором этого проекта, но разглядывая основное здание, виднеющееся вдалеке, я испытывала глубочайшее уважение к автору, ведь ему явно пришлось нелегко при сочетании столь разнящихся меж собой культур.
Паркуясь прямо перед крыльцом небольшого, относительно самого особняка, коттеджа, Адам тяжело выдохнул. Кажется, он нервничал похлеще меня, хотя, до настоящего момента, сохранял хладнокровие.
– Всё нормально? – спросила я ненавязчиво, стараясь чтобы мой голос звучал, как можно мягче.