Размер шрифта
-
+

Исцели меня. Часть первая - стр. 43

Сюзанна была довольна результатом и явно не зря. Я же, на фоне подруги, чувствовала себя халтурщицей. Ведь всё, что сделала для своего костюма – это выпрямила волосы, подвела глаза, дабы лицо приобрело азиатские черты и позаимствовала у бабушки белую шляпу с большими полями. Ну и платье… платье мне дала Сандра. Оно было слегка велико, но, средь своего барахла, я нашла белый, лаковый ремень. Если бы не Джастин, его белоснежный костюм, круглые очки и парик с тёмными волами до плеч, вряд ли бы кто-то вообще понял в кого я нарядилась.

Вечеринку проводили на берегу реки. Ехать минут двадцать по трассе в сторону Ричмонда. Атмосфера в салоне Форда царила весёлая, если не сказать больше – придурковатая. Сюзанна постоянно подкалывала Джастина на тему Битлов и без конца передавала мне свою «волшебную» фляжку. Правда я, в отличие от моих друзей, спиртное не пила. Не из-за каких-то там моральных убеждений. Просто не хотела.

Наконец, перед нами расступились деревья, составляющие большую часть пейзажа пригорода. Вдали замаячили огни пляжных костров. С берега доносилась музыка. Всюду мелькали вспышки телефонов. А машину со всех сторон облепили люди, в совершенно разных и подчас нелепых костюмах. Внушительное количество школьников, разумеется, напрягало. Несмотря на работу в «Весёлом Роджере», я всё ещё болезненно переносила косые взгляды и пересуды. Пусть и понимала, что для маленького городка вроде Блэкфорта – это вполне обычное явление. Людям же нужно чем-то себя развлекать!

Наверное, моё волнение было слишком очевидным. Потому что, как только Джастин припарковал машину, сразу же взял меня за руку, тихонечко шепнув:

– Мы можем уехать отсюда в любой момент…

– Фу, вы ещё целоваться начните! Я, между прочим, только поужинала. И вообще, мы сюда не за этим приехали, так что бегом вытряхиваемся из машины. Быстро, быстро! – совершенно бестактно воскликнула Сюзанна, открывая свою дверь.

– Ты такая стерва, – снисходительно улыбнувшись, протянул Джас, глядя на Браин через зеркало заднего вида.

– А ты такой… сладенький, прям как ванильное мороженное, – язвительно парировала она, выходя из машины, вновь запутавшись в собственных юбках.

– Моё любимое, – сощурив глаза, усмехнулся в ответ Стэнфорд.

Спустя десять минут, пережив яростное сражение в духе «Игры Престолов» с кринолином Браин, мы были готовы присоединиться к беснующейся на берегу массе, состоящей из учеников старшей школы, учителей и случайных зевак. По мере приближения к месту проведения вечеринки, я успела разглядеть несколько больших шатров, под которыми администрация школы накрыла столы с закусками. В основном были чипсы, крекер, конфеты и безалкогольный пунш. Кострищ по пляжу мы насчитали двенадцать. Весьма предусмотрительно, ведь это позволяло подросткам рассредоточиться в соответствии со своими симпатиями и антипатиями. Также, ближе к воде, располагалась небольшая деревянная площадка-сцена, сантиметров семьдесят в высоту. На ней стоял Рик (школьный ди-джей), со своим огромным пультом, прыгая и размахивая руками, будто бы отгоняя от себя рой взбешённых пчёл. Над ним не висело никакой дорогостоящей осветительной техники, пара прожекторов да натянутые на столбы нити гирлянд, с крупными, цветными лампочками. Территория проведения праздника была оцеплена сигнальной лентой. На входе стояла полукруглая арка, увитая разноцветными лоскутками, черепами и маленькими тыковками. Перед ней бродил фотограф, который безустанно отщёлкивал каждого входящего на свой фотоаппарат.

Страница 43