Иржина. Всё не так, как кажется… - стр. 34
Коробка плюхнулась на кровать.
– Вот спасибо! А то я не знала, как мне прикупить немного одежды, а к лорду Себастьяну боюсь обращаться. Он такой суровый… Хотя я, конечно, понимаю. В его возрасте все эти наши дикие забавы кажутся глупостью… – Я встала и подошла к кровати, придерживая полотенце.
– Вот… троллья задница! – выругался Грег, глядя на мои голые ноги. – Ну почему мне так не везет, а? Такая красавица – и моя сестра! Да ты вещи смотри, только я сразу говорю, что там этих ваших женских штучек… ну… – огладил он себя руками в районе груди, – нет. У мамы не такой размер, как у тебя. Так что пока тебе придется обойтись. Сестра… – простонав последнее слово, он еще раз осмотрел мои ноги, после чего засунул в рот жгут волос и начал его жевать.
Отвечать я не стала, только рассмеялась и потрепала его по волосам.
Вещи мамы Грега мне действительно пришлись почти впору. Почти. Несколько коротковаты были брюки, так что пришлось закатать брючины на манер бридж, и немного тесновата в груди рубашка. Но хоть что-то.
– Да-а-а… – многозначительно протянул Грег, когда я вышла из ванной, где переодевалась. – Надо везти тебя за одеждой. Мне-то, конечно, все равно, я брат. А вот Себу придется несладко. – Глаза парня, не отрываясь, смотрели на мою грудь, плотно обтянутую белой рубашкой. После чего он машинально сунул в рот новый жгут волос и снова начал его жевать.
– Грегушка, а меня покормят, а? Я так есть хочу, что готова съесть муратонда[8], причем целиком, с хвостом и хоботом. Даже не ожидала, что так проголодаюсь за время сна.
– Ха! Еще бы! Ты почти двое суток спала. – Парень вскочил и припустил к двери. – Идем! Муратонда не обещаю, у нас их не едят. Но сейчас что-нибудь из еды найдем. А то я на нервной почве тоже проголодался. Такой стресс для моей неокрепшей психики!
– Двое суток?! – Я быстро сунула ноги в кожаные шлепанцы на маленьком каблучке, которые тоже оказались в коробке, и пошла за ним.
Шлепанцы норовили соскользнуть с ног, так как были велики, но не босиком же идти?
– А то! – Грег придержал дверь, пропуская меня в коридор. – Себ уже беспокоиться начал, мало ли, может, ты заболела от переноса. Ты же все-таки светлая. Я ему сказал, что у тебя нет магических способностей, только он не поверил. Заявил, что я тупой тролль и ничего не понимаю. А чего я не понимаю? Все я прекрасно понимаю. Подумаешь, магии нет? И что? У меня вот тоже нет таких сил, как у Себастьяна, и ничего…
Безостановочно тараторя, он тащил меня вперед, вцепившись мне в локоть.
Я уже даже не пыталась вставить хотя бы слово, а просто, глупо улыбаясь, шла за ним. Невероятный тип! Но, пожалуй, мне это нравилось. С ним точно не заскучаю.