Размер шрифта
-
+

Иностранец. Тернистый путь - стр. 8

Судно, на котором я оказался, больше всего напоминало мне рыбацкий катер, виденный мной когда-то по телевизору, но рыбы на нем, судя по всему, отродясь не было. Зато было много каких-то лебедок и мачт. Сзади входа в трюм, на корме были сложены тюки и ящики с какими-то вещами.

Пройдя вдоль них, я понял, что, к сожалению, спасательной лодки на борту не было, как и вдоль него. Зато заметил, как очень быстро шло это судно, пенный след оставался далеко сзади, а это, как я понял, основной признак того, что двигатель очень мощный.

На носу корабля никого не было. Там так же, как и сзади, находилось несколько ящиков, обвязанных веревками.

Зато капитанская рубка была, и оттуда лился свет. Была она на возвышении, а сзади нее наверняка был спуск внутрь корабля. Достав прут из двери в трюм, я вставил прут в наваренные кем-то петли для того, чтобы исключить возможность попадания на судно.

Зато в направлении, в котором мы плыли, была грозовая туча. Наверное, там шторм, потому что качка заметно усилилась. Не скрываясь, я прошел мимо рубки и заглянул внутрь, через небольшое оконце в двери. После еще раз окинул взглядом носовую часть корабля.

В рубке было два человека. Один стоял за штурвалом, а второй что-то рассматривал на карте, на небольшом столе. Напротив моей двери была ещё одна, точно такая же. Нужно было действовать, и как можно скорее.

Открыв дверь, я вошел в рубку и нанес сидящему и ориентирующемуся по карте человеку удар ножом в горло. Булькающий звук только начал звучать, как я подлетел к рулевому и, схватив его за волосы, оттянул голову назад, а к глазу приставил нож.

– Кто вы такие и где мы находимся? – спросил я на китайском. Несмотря на вопрос, получить ответ я не надеялся.

Все мужчины, которых я отправил на тот свет сегодня, были темнокожие. И что-то мне подсказывало, что занесло меня куда-то далеко.

И на каком языке с ними говорить – не понимал. Повторив свой вопрос на английском, я не получил ответ. А только причитания на каком-то непонятном для меня языке.

– Сука! – вырвалось у меня, и я со всей силы приложил его кулаком в челюсть. Удар был смазанным, но нож добавил силы, к тому же с ножом я никогда так не дрался и случайно порезал рулевому ухо.

– А-а, – попытался он закричать, но я ударил его под колено и еще раз приложил кулаком в район лица и прошипел в ухо:

– Закрой рот! Тварь!

– Я все скажу! Все скажу! – негромко сказал рулевой на плохом китайском.

– Так бы сразу! – сказал я удовлетворенно. Хотя уже было смирился с тем, что он ничего не знает и меня не понимает. – Говори!

Страница 8