Инквизитор. Божьим промыслом. Книга 14. Пожары и виселицы - стр. 46
– Уж от кого-кого, а от вас, фон Готт, я таких вопросов услышать никак не ожидал.
И тогда Хенрик посмеялся, и посмеялся он с видимыми нотками насмешки. И фон Готт, взглянув на него, стал говорить, словно оправдываясь:
– Да я просто спросил!
– Ага-ага, – продолжает ёрничать старший оруженосец.
– Говорю тебе, просто спросил, и всё!
– Конечно, – флегматично замечает Хенрик. – Просто спросил.
– Думаешь, я испугался? – наседает фон Готт. – Если ты так думаешь, то ты полный болван, Хенрик. Говорю тебе, ты полный болван!
Но Хенрик только усмехается ему в ответ.
«Смеются… Мальчишки… Пусть смеются, пусть. Так всегда. После тяжёлой схватки молодые люди не вспоминают о потерях, а радуются, что сами живы. Что ж, я видел такое не раз, так устроена человеческая душа. Пусть смеются. Печаль мне сейчас тут не нужна. Это хорошо, что сейчас они позабыли про фон Флюгена. Так и должно быть. Это старики всегда, всегда помнят о мёртвых!».
И он сейчас вспомнил своего юного, но храброго оруженосца, который остался лежать там, на ковре, в большой зале и который, возможно, сегодня спас ему жизнь.
Глава 11
Вода наполнила шлем фон Готта до половины, прежде чем дождь стал слабеть. В большой кастрюле и в тех сосудах, что принёс наверх кавалерист, влага тоже собралась. Тут и сам Кляйбер появился на площадке; сначала он только высунул голову снизу с лестницы, огляделся с опаской и поинтересовался:
– Ну что, затихает? Грома более не будет? Как вы, господа, считаете?
– Не будет, не будет, – успокоил его Хенрик, оглядывая тучи.
– Ну хорошо тогда, – говорит Кляйбер и вылазит наверх окончательно, – а то не люблю я этого грома и всего такого.
Он начинает собирать воду из всех сосудов и аккуратно переливать её в большой кувшин с отбитым горлом. Он всё делал правильно, и ему не нужно было указывать. Сам генерал стоял, промокший до нитки, под последними каплями уходящего дождя, стоял, прислонившись к ещё теплым камням зубца. Его оруженосцы присели рядом, два товарища разговаривали и допивали воду из своих шлемов.
– Господа, – заметил Волков. – Мы ведём себя как невежи.
– А что? – не понимал ситуации фон Готт.
– Мы совсем позабыли про даму. Сами здесь наслаждаемся свежестью и водой, а она там сидит у лестницы… Одна.
– Позвать её сюда? – догадывается Хенрик. И напоминает ему: – Но тогда вам придётся надеть ваш гамбезон, генерал.
– Да, Хенрик, отнесите ей воды, а мне принесите мою стёганку, – распоряжается барон.
А когда Хенрик уходит, он забирает у фон Готта шлем, надевает его и выглядывает из-за зубца вниз, во двор. Так и есть, огонь полностью погас. Поджечь замок не удалось. И что теперь ему делать? Ведь положение у них, честно говоря, – не очень. Им оставалось уповать только на его товарища, на Карла Брюнхвальда. Что он придёт и возьмёт замок штурмом. Конечно, они ему помогут изнутри, и в успехе штурма генерал не сомневался, но… Это в том случае, если… если Карл Брюнхвальд приведёт сюда свой отряд. Теперь Волков вовсе не был в этом уверен. И дело было не в размокшей от дождя дороге. Всё было сложнее.