Размер шрифта
-
+

Инферно

1

Традиционное флорентийское блюдо из говяжьего сычуга с овощами и специями. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Здесь и далее, за исключением особо оговоренных случаев, цитаты из «Божественной комедии» Данте Алигьери даны в переводе М. Лозинского.

3

Слова из сонета Микеланджело, посвященного Данте.

4

Закрыто! (ит.)

5

Энрико, не умирай! Прошу тебя! (ит.)

6

Маски (ит.).

7

Здравствуйте, это я! Оставьте сообщение, и я вам перезвоню (ит.).

8

Справочная? (ит.)

9

Не могли бы вы дать мне номер телефона Американского консульства? (ит.)

10

Большое спасибо (ит.).

11

Американское консульство. Дежурный слушает (ит.).

12

Вы говорите по-английски? (ит.)

13

Ад Данте (ит.).

14

Дамы и господа (нем.).

15

Добро пожаловать (нем.).

16

Добро пожаловать (фр.).

17

Д>0бро пожаловать (англ.).

18

Перевод Д. Мина.

19

Простите! (ит.)

20

«Рассуждения о первой декаде Тита Ливия», пер. М. Юсима.

Страница notes