Инферно - стр. 47
– Мне нужен ваш пиджак, – прошептала Сиена, срывая с Лэнгдона этот предмет одежды. Потом она заставила его присесть за собой на корточки в небольшой нише перед запертой дверью. – Сидите тихо!
Что она делает? Она же на самом виду!
На лестнице появились люди в форме – они бежали наверх, но остановились, увидев Сиену в полутемном коридоре.
– Per l’amore di Dio! – пронзительно завопила на них Сиена. – Cos’è questa confusione? – Бога ради! Почему вы так шумите?
Двое бежавших прищурились, явно не понимая, кто к ним обращается. А Сиена продолжала злобно кричать:
– Tanto chiasso a quest’ora! – Столько шуму в такой час!
Только сейчас Лэнгдон заметил, что Сиена накинула его черный пиджак себе на голову и плечи, как старушечью шаль. Она сгорбилась, встав так, чтобы прикрыть собой скрючившегося в тени Лэнгдона, и шагнула к ним на дрожащих ногах, продолжая вопить, точно выжившая из ума старуха.
Один из агентов поднял руку, показывая, что ей надо вернуться в квартиру:
– Signora! Rientri subito in casa!
Сиена сделала еще один неуверенный шаг и сердито потрясла кулаком:
– Avete svegliato mio marito, che è malato!
Лэнгдон слушал ее в изумлении. Они потревожили ее больного мужа?
Другой агент, в свою очередь, поднял винтовку и навел ее на Сиену.
– Ferma o sparo! – Стой, или буду стрелять!
Сиена остановилась, а потом заковыляла назад, кляня их на чем свет стоит.
Агенты бросились дальше по лестнице и скрылись из виду.
Конечно, не шекспировская постановка, подумал Лэнгдон, но впечатляет. Похоже, театральное прошлое может очень пригодиться в жизни.
Сняв с головы пиджак, Сиена швырнула его обратно Лэнгдону.
– Ладно, идемте.
На этот раз он послушался без промедления.
Они спустились на площадку над вестибюлем и увидели внизу еще двоих агентов, которые как раз заходили в лифт, чтобы ехать наверх. Снаружи, на улице, дежурил у фургона еще один – черная форма плотно обтягивала его мускулистую фигуру. Не обменявшись ни словом, Сиена с Лэнгдоном поспешили дальше, на цокольный этаж.
На подземной стоянке было темно и воняло мочой. Сиена рысцой промчалась в угол, забитый мотоциклами и мотороллерами. Она остановилась у серебристого трайка – трехколесного мопеда, который выглядел как неуклюжий отпрыск итальянской «веспы» и взрослого трехколесного велосипеда. Сунув свою изящную руку под переднее крыло, она вынула оттуда маленький магнитный футлярчик. Внутри оказался ключ; она вставила его в зажигание и запустила двигатель.
Через несколько секунд Лэнгдон уже сидел на мопеде за ее спиной. Кое-как угнездившись на маленьком седле, он принялся шарить руками по сторонам, ища, за что бы ухватиться.