Размер шрифта
-
+

Индейская луна. Исторический роман - стр. 12

Добежав до дома подруги, Мелинда резко потянула звонок. Мэри-Энн открыла дверь и вскрикнула от неожиданности:

– О, Милли! Какой приятный сюрприз!

– Привет, дорогая! – отозвалась Мелинда. Подруги расцеловались. Мелинда почтительно поздоровалась с миссис Толкин, и девушки заперлись в комнате Мэри-Энн.

– Что случилось? Ты вся горишь, – спросила мисс Толкин, усаживая гостью.

– Сделай мне одолжение, – попросила Мелинда, снимая соломенную шляпку и стягивая перчатки.

– Да в чем дело?

– Помнишь старую индейскую знахарку? – нервно спросила Мелинда, и слезы покатились по ее нежным щекам.

– Помню, помню, успокойся, – ответила Мэри-Энн.

– Сходи к ней со мной, – попросила Милли.

– Милли, зачем тебе это? – вскрикнула Мэри-Энн и вдруг побледнела: – Мисс Джина…

– Нет, о нет! – вскрикнула Мелинда. – Она жива и здорова!

И обе девушки перекрестились, благодаря Бога за его милость.

– И все же, что у тебя случилось? – настаивала Мэри-Энн.

– Я не могу так больше жить, я вся измучилась, – прорыдала Мелинда, шаря в ридикюле в поисках носового платка.

– Теодор Марш, – понимающе кивнула подруга. – Так и не объявился?

– Нет! И я не могу больше мучиться неведением! Я хочу узнать правду о нем, пусть даже погублю свою душу!

– Ну, зачем же губить душу, – рассудительно сказала Мэри-Энн. Напиши мистеру Клейтону Маршу и спроси его о брате!

– Нет, – ответила Мелинда. – Я не могу, мне до сих пор стыдно перед ним.

– Тогда попроси мисс Джину написать матушке Маршей, они же давние подруги по пансиону, – предложила Мэри-Энн.

– Я не буду заставлять делать тетю то, что не решаюсь сделать сама, – запротестовала Милли. – Так что остается один выход: обратиться за помощью к знахарке.

– Думаешь, она согласится помочь? – недоверчиво спросила Мэри-Энн.

– О, Мэри-Энн, пожалуйста, сходи со мной, или я пойду одна, – взмолилась Милли, умоляюще заламывая руки. Мисс Толкин было странно видеть свою обычно сдержанную, рассудительную подругу в таком состоянии. «Как хорошо, что я ни в кого не влюблена», – подумала она и успокаивающе похлопала Милли по руке.

– Дорогая, я пойду с тобой, не волнуйся и не плачь так, – сказала она. Мисс Лаумер понемногу перестала всхлипывать. Мэри-Энн велела ей умыться холодной водой и вскоре принесла чайный поднос. Девушки выпили чаю со швейцарским шоколадом и договорились встретиться в час ночи у общественных конюшен. Мелинда поблагодарила подругу за поддержку, надела шляпку, натянула перчатки и ушла. По дороге она заглянула в местный банк и сняла со своего счета пятьсот долларов. Мистер Смит, клерк банка, попытался как всегда, заигрывать с ней, она решительно пресекла его попытки, свернула деньги и спрятала в ридикюль. Девушка даже себе не могла объяснить, почему испытывает к нему отвращение. Он был высок, строен, голубоглаз, светловолос, происходил из старинной филадельфийской семьи, и был неизменно любезен и почтителен с мисс Лаумер. Но она не могла простить его поведение в «День всех Святых» три года назад. После танцев, разгоряченный пуншем и виски, он попытался ее поцеловать, и Мелинда, испугавшись, что он может ее изнасиловать, ударила его коленом в пах, вытащила кольт из его кобуры и ударила его по голове. Мистер Смит больше никогда не пытался распускать руки, но не мог скрыть свое восхищение мисс Лаумер. Она осталась для него недосягаемой мечтой.

Страница 12