Размер шрифта
-
+

Иная для оборотня - стр. 15

Ничего необычного я не заметила. Передо мной было большое пустое помещение, стены которого от времени слегка покрылись паутиной. У дальней стены виднелась широкая крутая лестница, уходящая вверх. Знакомые трещины на плитах пола.

Всё как и прежде. И я шагнула внутрь.

Я успела сделать несколько шагов, как вдруг раздался характерный звук сработавшей ловушки.

— Ма… — договорить я не успела.

С ног сбила ударная волна, и меня отбросило в сторону.

Видеть в темноте, как наставник, я не могла, поэтому вставать даже не пыталась. В спину что-то неприятно кололо, поскольку я лежала, распластавшись на полу, как морская звезда.

На входе показался тёмный силуэт мужчины. С его рук сорвалась яркая искра. Она взлетела под потолок, чтобы через секунду осветить всё вокруг холодным бледно-фиолетовым светом.

— Неужто соскучилась? — спросил Геру.

— Очень, — прохрипела я.

— Думал, ты терпеть не можешь это место.

— Что вы, Мастер! Мне здесь так нравится, что даже вставать не хочется. Так бы и лежала до самого утра.

Геру ответил снисходительной усмешкой, а затем подал мне затянутую в чёрную перчатку руку и помог подняться.

Он выглядел так, словно только что вернулся с пробежки. Об этом говорили намокшая от пота футболка и растрёпанные волосы. Из-за платинового цвета волос я никак не могла понять, сколько же ему на самом деле лет. На мой взгляд, Геру выглядел лет на тридцать пять, но так ли это не знал никто. На мужественном загорелом лице Мастера выделялись глаза необычного фиолетового цвета.

— Рад тебя видеть. Ты цела? – спросил он.

— Кажется, да, — ответила я, отряхивая одежду от пыли.

— Что привело тебя в столь поздний час?

— Вопросы, сомнения и немножечко страх.

— Ну что же, тогда идём, — он направился вверх по лестнице.

Собрав свои вещи, я поспешила следом.

Поднявшись на второй этаж, он распахнул передо мной дверь в свой кабинет.

— Располагайся. Я сейчас подойду.

В большом кабинете было пусто, не считая стола, стульев и огромного стеллажа. Он тянулся вдоль одной из стен и, как всегда, был завален всевозможными книгами и рукописями.

Я прекрасно знала, что Мастер увлекался наукой. В те далёкие дни, когда я жила здесь, Геру не позволял прикасаться к его вещам. Однажды, не удержавшись от любопытства, я попыталась стащить один из свитков. Тогда я не знала, что на стеллаже установлен охранный контур. От соприкосновения с ним моё тело парализовало на несколько часов. Геру нашёл меня и отнёс в комнату. Но я всё же успела рассмотреть название на упавшем свитке. Он назывался «Пространственные переходы».

Дверь распахнулась, отвлекая меня от воспоминаний.

Страница 15