Империя Тигвердов. Счастливый рыжий закат - стр. 51
– Шва… Шба… Стихии! Потрудитесь объяснить наконец, что происходит! Барон Гилмор, сядьте на место! Я приказываю!
Спустя какое-то время баронет пришел в себя. Он был бледен. Руку ему перевязали, и я вернулась на свое место. Ожог. Упадок сил. Все это время мальчик кормил своей энергией очень мощный артефакт. Зачем? Неужели такие жертвы ради того, чтобы навредить мне? В голове не укладывалось… Однако появилась надежда. Надежда узнать наконец правду.
– Ваше величество, – поднял мальчишка глаза.
На лбу юного Гилмора выступили капельки пота, голос дрожал, но баронет все же продолжил:
– А как быть с дворянской честью? С клятвой… друзьям?
– Дворянская честь не предполагает лжи ни своему отцу, ни тем более своему императору, баронет. Не допускает ложных обвинений в адрес другого человека. Если именно этого требуют ваши друзья, на мой взгляд, стоит серьезно задуматься о том, совпадает ли их понятие дворянской чести с вашими собственными представлениями на этот счет.
– Первоначально это была шутка… – начал говорить баронет.
– Предатель! – раздался крик.
Его величество чуть кивнул – и его охрана вытащила из зала студентов первого курса факультета международных отношений. За ними сорвались родители студентов.
– Продолжайте, – произнес император, обращаясь к баронету.
– Мы… не получили зачет. Посчитали, что… несправедливо… И решили отомстить. Она родителям хотела нас сдать! Сама – никто, безродная, а туда же!
– Осторожнее, баронет! Вы не в том положении, – предупредил принц Тигверд, в черных глазах которого плясало пламя.
– Вы были в трезвом состоянии в момент, когда решили отомстить преподавателю таким образом? – спросил милорд Швангау, не открывая глаз и сжимая что-то в руке.
– После не сданного зачета мы напились, – прошептал студент, низко опустив голову.
– Кто предложил? – проскрежетал император.
– Кто предложил? Не… не помню.
– Почему именно вы пошли на это?
– Тянули соломинки. Выбор пал на меня.
– Как сумели ввести в заблуждение?
– Мы шатались по городу и наткнулись на лавочку, торгующую артефактами.
– Все это более чем странно, – пробормотал повелитель.
– Адрес, – это был уже принц Тигверд. – Быстро!
Баронет Гилмор назвал.
Хлопок – принц Тигверд и милорд Милфорд исчезли.
– Продолжаем, – приказал император. – Рассказывайте, молодой человек.
– Я надел браслет и отправился к отцу.
– Почему он так болезненно отнесся ко всей этой истории? – спросил император.
– Сказал, что она меня унижает… И требует, чтобы я…
– А потом повторили эту историю перед приглашенными друзьями отца.
Баронет поклонился.
– Идите на место, – приказал его величество. – Миледи Агриппа и барон Гилмор, подойдите ко мне.