Размер шрифта
-
+

Империя. Терра Единства - стр. 66

– А ящики весьма прелюбопытные. Прошу взглянуть, ваше сиятельство.

Если это то, о чём думает Емец, то он лично будет хлопотать перед государем о даровании капитану Волошину баронского титула. Не считая прочих наград и Высочайших милостей.

Ящики уже перенесли в разбитую тут же армейскую палатку, которую охраняли чуть ли не с десяток бойцов.

Что ж, а вот и искомое. Ящики уже вскрыты.

Анатолий достал белоснежный платок и промокнул пот со лба.

– Капитан, как вас по имени и по батюшке?

– Степан Евдокимович, ваше сиятельство.

– Вот что, Степан Евдокимович, нужно обеспечить погрузку ящиков в мой вертолёт. Пилотессу в «медика». На месте оставить боевое охранение. Вы и прочие ваши бойцы летят с нами. И готовьте списки на награждения. Уверен, что государь достойно оценит сию находку.


ТЕЛЕГРАФНОЕ АГЕНТСТВО РОССИИ И РОМЕИ (ТАРР). 23 сентября 1936 года

ЭДИНБУРГ. По сообщениям из столицы Шотландии в Эдинбургском замке состоялось собрание лидеров шотландского общества – депутатов британского парламента от Шотландии, лидеров религиозных конфессий, признанных глав кланов и лидеров общественного мнения. Собравшиеся в королевском замке объявили о разрыве унии 1707 года (англ. Acts of Union, законодательный акт, принятый в течение 1706 и 1707 годов парламентами Англии и Шотландии. – ТАРР) и о восстановлении независимого Королевства Шотландия. Также собравшееся Высокое собрание проголосовало единогласно за обращение к Её Императорской Царственности Царевне Елизавете Михайловне с нижайшим прошением принять корону и титул королевы Шотландии. Кроме того, депутаты Парламента Шотландии единогласно проголосовали за обращение к Его Всесвятейшеству и Величию Императору-Августу Михаилу Александровичу с просьбой защитить независимость, права и свободы Шотландии, а также начать процедуру принятия Королевства Шотландия в Новоримский Союз.


БРИТАНИЯ. ШОТЛАНИЯ. ЭДИНБУРГ. ЭДИНБУРГСКИЙ ЗАМОК. 23 сентября 1936 года

– Ваше имя, сударыня.

Пилотесса держалась достойно, хотя и без лишнего пафоса.

– Амелия Эрхарт. С кем имею честь разговаривать?

Емец прикурил папиросу и спокойно ответил:

– Для удобства зовите меня Мистер Икс. Для нашей сегодняшней беседы моё имя и всё прочее не имеют значения.

– Вы американец? У вас нью-йоркский акцент.

Анатолий ответил по-немецки:

– А вы немка, хотя и американского происхождения. Произношение чувствуется.

Поднятые брови.

– Так вы немец? Теперь я слышу прекрасный берлинский выговор.

Светская улыбка:

– Я весьма разносторонняя личность, фрау Эрхарт, или, если вам угодно, миссис Эрхарт. Но принципиального значения это пока не имеет. А что имеет значение, так это ваша личность. А личность ваша весьма известна. Конечно, я навёл о вас справки. Не так уж и много в Америке женщин-пилотесс, тем более не так много рекордсменок. Тем более что местные идиоты внесли ваше имя в полётную карту аэродрома. Так что с нашей стороны остальное было делом техники. Но позвольте спросить – что вы делали в Шотландии и как вы оказались на борту потерпевшего крушение самолёта? Каков был характер груза? И куда вы должны были его доставить?

Страница 66