Размер шрифта
-
+

Империя мечты - стр. 21

– Скажите мой хан, почему Вы доверили мне такую почётную миссию, как преподнести сей дар принцессе, думаю, старшей дочери короля, – вроде спросил ненароком Джэндэ, будто в надежде свернуть с наезженной мысленной колеи.

– Мне показалось, что она полностью разделяет линию отца и потому надменна. И так хотелось ей преподнести что-то такое памятное, так, что пусть сердце закипит от досады, – говорил хан, вдаваясь всё больше в задумчивость.

– Я старался, и Вы видели это, мой хан. Но добились ли Вы своего?

– Пожалуй, нет.

Было от чего задуматься хану. Неизвестно что проникло в его сердце, осталось занозой и отдалось тупой болью, покрытой тайной неведомого состояния. Так и повис перед глазами образ её в разных проявлениях, которые обозначила она на торжественном приёме, торжественном ли. Но ведь начинала партию не она? Но вот конец остался за ней. Но какой? В век не забыть эти глаза. Что было в них? Превосходство? Или же…? Не понять, не узнать. И почему-то против воли своего, может, изнываемый внутренним желанием, как-то неподвластным ему, захотел он какого-то подобия реванша. Но почему?

Вот это «или же» не давало ему покоя, и долго он не мог заснуть, ибо не мог изгнать из памяти своей те искорки беснующего огня, что так исторгались от глаз её. И не хотел он признать, что изумительны были глаза эти, от которых так и вселилось в сердце его одно лишь беспокойство, сродни волнению, которого он никогда не знал. Лишь под утро он заснул таки крепким сном.

На следующий день он прогуливался по королевскому двору, когда подошёл к нему неказистого вида старик. Одет он был в мантию, на голове же какой-то странный убор, с прямыми гранями, напоминавшим скорее колпак. Он был там, в тронном зале, немного убогим посреди этой пышной аристократии, потому и бросался в глаза вот эта скромность одежды. Хан Аурик запомнил его в тронном зале, запомнил вот по этим глазам, измождённым страданиями, которых, по всей вероятности, пришлось ему немало пережить. Он скользнул мимоходом по этим глазам и прошёл дальше, но запомнил, и чем-то запало это в душу, оставиви там малое, но всё, же, место. А ведь приглядись в какой-нибудь другой обстановке, то увидел бы что-то от родного…

– У Вас есть обращение ко мне? – спрашивал хан Аурик старика на чисто кранцозском языке, языке народа матери, спрашивал старика, что стоял в некоторой нерешительности.

Но, кажется, старик ничуть не удивился его знанию языка кранцозов. И почему-то от него хан Аурик не стал скрывать эту тайну, да, пока тайну, что явилась знанием языка величественной Кранции, и притом отличным владением языка величественной Кранции.

Страница 21