Размер шрифта
-
+

Иллюзия дара - стр. 7

      Во-первых, совсем рядом виднелся густой хвойный лес. За все три пробежки я подобного не наблюдала. Отдельные деревья, лиственные рощицы — да, пара-тройка ёлок мне по пояс, но больше ничего отдаленно колючего.

      Во-вторых, башня высилась около деревни. Не фермы и не уютного коттеджного посёлка с припаркованными рядом семейными минивэнами, а натуральной деревни с соломенными крышами, сложенными из бревен зданиями и копошащимися в грязи у обочины курами.

      Кстати, дороги не было. Ни гравийной, ни асфальтовой. Была утоптанная тропа между покосившимися заборами из прутьев и густым бурьяном.

      А еще вокруг были люди в странной длиннополой одежде, почти одинаковой что у мужчин, что у женщин.

      И все они очень удивленно на меня смотрели.

      Еще бы!

      В моем серо-розовом облегающем костюме для бега я, наверное, казалась им голой.

      Ух, как я оборву уши тому, кто за мой счёт так прикололся. Интересно, где здесь скрытые камеры? Наверняка мой шок и позор пытаются запечатлеть. Потом будут крутить на ютубе под закадровый хохот.

      Неплохой такой бюджет у шутников. Целую деревню арендовали. Или это посёлок амишей? Хотя те вроде в Америке… Ну мало ли в Англии тоже нашли таких энтузиастов натуральности?

      Все же Брендан подобное массовое явление не потянет. Может, рекламное шоу какое? Наши спонсоры могут еще и не так оттянуться. Проверка на вшивость перед соревнованием, так сказать. Выживет ли пятиборец в средневековье?

      Я неловко вывернула плечо и проверила телефон. Как и ожидалось, сеть не ловила.

      Стоило мне ступить пару шагов, отойдя от башни, как местные жители от меня попятились, будто от прокаженной.

      — Фу, бесстыдница!

      — И не стесняется, голой-то!

      — Ведьма, точно.

      Чей-то меткий плевок не долетел до меня только чудом. Я отпрыгнула обратно к башне, судорожно озираясь. Ну где же эта съемочная группа, уже пора кричать «Снято!»

      До меня с запозданием дошло, что я прекрасно понимаю все, что говорят колоритные селяне. Не по-английски, все же я им не настолько владею, чтобы даже не переводить себе мысленно и не подвисать на незнакомых словах. Например, «бесстыдница»: если меня спросить, я бы долго думала, как оно будет. А тут все ясно, будто по-русски, но звучит по-другому.

      Странно…

      Я потёрла еще сильнее загудевшую голову. Нет уж, об этом я тщательно подумаю, когда приду в себя после наркотической ломки. А пока сыграем по предложенным правилам.

      Хотите аутентичности? Будет вам.

      Вспомнив уроки истории из средней школы, я стянула с волос пружинку и поспешно распустила косу.

Страница 7