Игры с огнем. За гранью - стр. 23
– Я вижу, – Ивлин Маккой смерил взглядом меня в форме, безо всякого выражения, просто принимая к сведению. – Ну тогда поторопитесь, мисс Феррерс, время.
И когда Тревор ушел в одну сторону, а Маккой собрался в другую, перехватила его за рукав:
– Лейтенант, я тут пыталась вас отыскать, но не нашла, – и выразительно помахала у его носа телефоном.
Он хмыкнул, взял у меня из руки серебристый пластик, в два движения разблокировал (пароль поставить, что ли? Точно поставлю!), ткнул в иконку телефонной книги, ткнул в поиск, а потом вернул аппарат мне, и ушел, куда собирался.
Маккоевская спина удалялась в одну сторону, обеденное время – вовсе даже в другую, а я стояла и глубокомысленно созерцала контакт «Нянька» в своем телефоне.
Глава 3. Армейский юмор и жизнь
Следующие четыре часа прошли в беготне.
В других обстоятельствах я бы отказалась от сопровождения, и попыталась сама разобраться что здесь и где, но нынче время действительно поджимало, так что я болталась за Ивлином Маккоем, как паровозик на веревочке.
Чтение и подпись горы бумаг, инструктаж, безопасник, активировавший мой коммуникатор, потом еще немного бумаг и инструкций – но уже те, которые я заберу с собой на точку.
Пропуск, карта-ключ и некий жетон, к которым потребовалось прижать палец с выдавленной каплей крови в присутствии благодушного вида толстячка лет под пятьдесят. Из интереса приглядевшись к его работе, я мысленно уважительно присвистнула: судя по тому, с какой видимой легкостью он проделывал сложнейшие манипуляции, мне довелось иметь дело с магом-артефактором высочайшего ранга, хотя и очень узкой специализации.
Когда мастер закончил свою работу и ушел, майор Лисовский вручил мне все эти богатства, предупредив:
– Имейте в виду, мисс Феррерс, это ваши личные разрешительные документы, и их утрата ведет к самым серьезным последствиям – вплоть до Трибунала, поскольку на время вашей стажировки вы юридически приравниваетесь к военнослужащей. Они настроены на вашу ауру, но еще не активированы – из соображений безопасности, вся защита построена таким образом, что это принципиально возможно сделать только изнутри щитовой станции, к которой они дают допуск. Пока мы туда не прибудем, вы считаетесь лицом условно-допущенным, и ваш пропуск привязан к пропуску кап… лейтенанта Маккоя, который несет за вас полную ответственность.
Я внимательно слушала майора, попутно тайком рассматривая то, что мне выдали. Пропуск и карта-ключ выглядели обыденней некуда, а вот жетон будоражил воображение.
Допуск к порталу системы щит! Настоящий!