Игрушка для драконов - стр. 38
Что, если после моих откровений в Министерстве всё станет ещё хуже?
«Хотя, куда уж хуже?», – с горечью подумала я, поднимаясь на освещённое крыльцо тёмного дома номер тридцать три по улице Грехов. Жуткий переулок, куда не заглядывали даже те, кто, не задумываясь, отнимал чужие жизни за блеск золотых монет.
Внутри дома, само существование которого обросло нелепыми слухами, было светло, опрятно и просторно. Широкие светлые коридоры с пустыми стенами напоминали о том, что я нахожусь в казённом заведении, блестящие паркетные полы могли бы стать украшением любой бальной залы. Кожаные пузатые диваны прилепились к стене, словно большие неуклюжие животные.
– Вам сюда! – коротко сказал провожатый, одетый в темно-зелёный костюм, и открыл одну из многочисленных дверей одинакового белого цвета, без вывесок и табличек.
Оказавшись одна в чьём-то рабочем кабинете, я осмотрелась по сторонам, прижимая к груди сумочку. Тишина и спокойствие окружающей обстановки действовали на нервы. Что делать? Стоять и ждать, пока кто-нибудь соизволит прийти? Или набраться наглости и сесть в кресло для посетителей, словно нарочно развёрнутое ко мне?
Я решилась на второе.
– Подкашиваются ноги? – тут же спросил сзади насмешливый мужской голос. Я удержала себя от порыва вскочить, будто гимназистка, застуканная учителем за шалостью. Вместо этого лишь оглянулась.
В другую дверь, замаскированную под книжный стеллаж, вошёл молодой мужчина. Его чёрные волосы были заплетены в аккуратную тонкую косичку, а сам он выглядел как клерк, добившийся успеха благодаря собственному упорству и трудолюбию. Таким здесь самое место: способным, умным, вежливым и безжалостным.
– Госпожа Эмили Эдрикс? – спросил Маг, присаживаясь за дубовый стол. И не дожидаясь ответа, продолжил: – Вы понимаете, почему вас вызвали?
– Мой муж был здесь сегодня утром, – растерянно начала я, заворожено следя за чернильной ручкой, которой допрашивающий старательно писал что-то на верхнем листке бумаги.
– Он назвал вам причину вызова? – Маг был, видимо, из визуалов, способных передавать собеседнику мысленные образы. Он отложил ручку и уставился на меня.
– Я не видела его с самого утра. Навещала родителей.
– Вы давно в браке? – вопросы сыпались на меня, как летний град. Я не смотрела в глаза сидящему напротив, боясь поддаться его влиянию, ожидая, что дознаватель запутает меня в образах, отняв способность отличать реальность от насланных на меня видений.
– Почти месяц.
И тут по коже пробежал холодок. Мужчина скрипел ручкой, то и дело обмакивая наконечник в чернильницу, и совсем не смотрел на меня, будто перед ним сидела не живая девушка, а статуя. Вопросы становились всё щекотливее, дознаватель интересовался обстоятельствами помолвки, расспрашивал о подготовке к свадьбе. Особенно его волновало, сколько времени мы были знакомы с Рикардом до того, как он сделал мне предложение руки и сердца, которое стало для всех неожиданностью.