Игра по чужим правилам - стр. 7
— Ну и отлично. Оформляем!
***
Вот вроде бы и сложилось всё куда удачнее чем я ожидала, только чувства волнение почему-то перешло в полноценное чувство тревоги!
Энергичная женщина лет пятидесяти, попросила меня следовать за ней и я мгновенно подскочив, даже забыла попрощаться с Батбаяром.
— Значит так! Давай я тебе немного расскажу о крутом нраве нашего босса. Хотя, если я правильно поняла, вы знакомы?!
— Не то чтобы знакомы. Я тогда была подростком и видела Барбаяра всего несколько раз.
— Ну, во-первых, никакой он тебе не Батбаяр. Это его полное имя даже нет полное имя Батбаяр-Хан. Но так как это длинно, подчинённые его называют Баяр-Хан и ты к нему обращаешься только так!
— Принято!
— Дальше. Характер у директора сложный, под его горячую руку ты будешь попадать чаще остальных, потому что сидеть будешь прям вот тут. —женщина показывает мне на удлинённый стол, на котором стоит стационарный компьютер, две фотографии и какой-то комнатный цветок похожий на кактус но, по-моему, это не он. — Баяр-Хан не любит бардака поэтому на твоём столе, — кладёт руку пока ещё на свой стол, но смотрит на меня показывая этим, что скоро, этот самый стол будет моим. — Ничего лишнего быть не должно. Не дай бог какой-то фантик от конфеты или неаккуратно поставленная кружка чая. В этих вопросах Баяр-Хан очень педантичен, — взгляд женщины меняется и дальше чуть торопливо она заговорила в пол тона, озираясь по сторонам, будто в приёмной, где нет лишней мебели, можно спрятатся. — Но скажу тебе по секрету, на своём рабочем месте, он нередко разводит беспорядок!
Я внимательно слушаю женщину, пока что не перебиваю, периодически угукаю и киваю.
— Приносить ему в кабинет кофе обязанность секретаря, Сабина в отпуске, через неделю выходит. Но это и к лучшему, никто у нас с тобой под ногами болтаться не будет. — делает паузу, поправляет причёску – Так, кофе… — возвращается к теме, — нередко он просит об этом меня, просто я сижу ближе чем секретарь, — рукой указывает на стол секретаря, что расположатся в противоположном углу, — он прямо из-за двери кричит. — сдерживаю смешок, потому как кричать из-за закрытой двери — дурной тон! Но видно директору всё можно. — Поэтому, если что, не вздумай налить ему растворимый, тот, что у нас на общей кухне! Он его в твоё лицо выплеснет!
— Серьезно? — напрягаюсь я.
— Ну, — пожимает плечами, — вообще не должен, но на всякий случай рядом не стой! — делаю в голове жирную заметку “кофе боссу только из турки” — Турка в нижнем шкафчике, — тут же подсказывает мне женщина, — Голубенький небольшой шкафчик, в углу стоит. Потом пойдём на кухню, я тебе покажу! Там же кофемолка стоит. Сам кофе для босса, — наклоняется, открывая дверцу рабочего стола, — вот здесь, — показывает мне на пачку кофейных зёрен, которые плотно закрыты в металлической баночке. — На кухню его не тащи. Оглоеды, в раз всё выпьют! И всегда держи запас! Ты вообще умеешь варить кофе?