Размер шрифта
-
+

Идущий на смех. Книга-игра - стр. 128

307

Ближайшим другом Рокильды оказался алхимик Сильвестр – человек, к которому обращались за разного рода услугами многие, начиная от кузнеца и заканчивая монахами.

Не стоит удивляться, потому что алхимией занимались и многие лица духовного сана: к примеру, Роджер Бэкон или Альберт Великий, наставник Фомы Аквинского, во времена которого образованные люди, в основном, относились к духовенству.

Но при этом они не прибегали к колдовству и заклинаниям, не призывали бесов и не чертили пентаграмм, а просто изучали состав, происхождение и естественные свойства металлов и минералов (способы их добычи, очистки и практического применения в различных отраслях, от инженерного дела, до медицины), и иные законы окружающего мира.

Помимо, собственно, алхимии Сильвестр интересовался оптикой (в частности, зачитывался трудами Роджера Бэкона о преломлении и расщеплении света), математикой (угробив годы жизни на задачу квадратуры круга, прежде чем плюнуть, признав её неразрешимой) и астрономией, и, будучи верующим человеком, презирал магию, гадания, предсказания, всевозможную эзотерику, астрологию, нумерологию и прочее тому подобное.

Тем не менее в его доме находилась грандиозная подборка книг, существенная часть которых относилась к запрещённым.

Чем он может быть Вам полезен?

– Напроситесь к алхимику в подмастерья – 619

– Попросите, чтобы он приготовил волшебный эликсир, который снова сделает Вас молодым и полным сил – 626

– Попросите поделиться секретом изготовления философского камня, чтобы у Вас никогда не заканчивалось золото, и Вы не заботились о хлебе насущном – 681

308

Рассмеявшись неестественным для человека смехом, Рокильда сбросила с себя человеческую плоть, словно одежду, и перед Вами оказался рогатый чертяка с густой чёрной шерстью, хвостом, рогами и копытами.

– Если Вы малодушны – 613

– Если нет – 586

309

Жизнь несчастных евреев была тяжела и опасна, как, впрочем, и во все времена. Они проживали в раз и навсегда отведённых для них кварталах, ограждённых от остального города высокой стеной, и не имели права покидать свой район в ночное время и в дни церковных праздников.

Входя на территорию города, евреи были обязаны носить специальную одежду, включая нелепые головные уборы, по которым каждый случайный прохожий мог безошибочно опознать в них людей «второго сорта».

В еврейском квартале допускалось иметь лишь одну синагогу. Жизнью общины руководили раввины, а за порядком следили католические стражники, охранявшие вход в квартал.

Поскольку население гетто постепенно росло, в то время как число домов и улиц, отведённых для проживания евреев, не увеличивалось, – люди были вынуждены тесниться и жить друг у друга на головах, на улицы выливалось больше помоев, чем обычно, а нищета процветала.

Страница 128