Размер шрифта
-
+

Идегей. Татарский народный эпос

1

Тюкли Аяк – «Пушистая Лапа», кличка сокола.

2

Тимир помог Токтамышу в молодости стать ханом.

3

Буз Туйгын – серый (белый) сокол.

4

Бидаяк – худший вид сокола, ржанец.

5

Бий (бек) – старейшина рода, глава удела, правитель, соответствует русскому – «князь».

6

Ям – почта, почтовая служба и почтовые станции.

7

Игра слов: кум – песок.

8

Бердыш – старинное оружие, топор не древнем древке с лезвием в виде полумесяца.

9

Пери – фея, искусительница.

10

Имя «Чакмагыш» (от Чакма) означает «кресало», огниво.

11

Старинный обычай побратания: решившие побрататься испускали по каплям свою кровь в чашу молока и пили из неё.

12

Молоко матери считалось священным. Верили, что даже при падении дома-государства материнское молоко не исчезает и народ не перестаёт быть народом.

13

Алтын Таш – Золотой Камень.

14

Салкын Таш – Холодный Камень.

15

Имя «Идегей» происходит от слова «сапог».

16

То есть говоривший на шести языках.

17

Салям – приветственное слово у татар.

18

Айдала – открытое место в степи; дикое поле.

19

Тулпар – сказочный крылатый конь.

20

Пегий – пёстрый, имеющий неоднородную окраску.

21

Имя «Нурадын» означает «Светлая весть».

22

Аргамак – верховая лошадь восточной породы.

23

Исфаганский меч – меч, изготовленный в иранском городе Исфахане.

24

Бурдюк – сосуд, кожанный сосуд для квашения кумыса.

25

Конь на деревянных ногах – носилки для покойника.

26

Обычай: справа сажают самого близкого человека.

27

Везирь – государственный советник, главный министр.

28

Азраил – ангел смерти.

29

Инджу и Банджу – реки Аму-Дарья и Сыр-Дарья.

30

Гяур – неверный, немусульманин.

31

Калам – тростниковое перо.

32

Имя «Ангысын» означает: «Пусть поймёт».

33

Саркыт – остаток напитка в чаше. Считалось большим почётом испить остаток ханской чаши.

Страница notes