Идеальное утро 6 - стр. 4
– Всё. У призраков ведь обычно есть легенда? Кто они, почему тут. Вот и расскажите.
– Эм. Да. Значит… Хотя я не уверен, что вам будет приятно слушать эту историю…
– Мне? С чего вдруг?
– Ну… Там речь про генномодифицированных…
Облокотившись на стойку, флегматично бросаю:
– Тем интереснее. Гоните байку.
– Говорят, это чистая правда, – Бреннан таинственно понижает голос. – Лет сто назад здесь остановилась пара, молодые супруги. Тогда не принято было говорить о подобном, поэтому муж скрывал, что он генномодифицированный.
– Сто лет назад генетических карт ещё не было, мутации определяли только на вид. Если он выглядел как человек, то не мог знать, что на самом деле мутант.
– Экхм. Наверное, дело было позже. Извините, как мне рассказал владелец отеля, так я и передаю. В общем, однажды муж ушёл, а жена случайно прочитала письмо…
– Как это «случайно»? Оно само распечаталось и на крылышках ей перед глаза прилетело?
Жду, внимательно следя за реакцией Бреннана. Психи не любят, когда их перебивают. Не то, чтобы я искренне верил в его безумие, но вообще-то у любого невзрачного клерка могут оказаться секреты, выяснить это полезно, а мне всё равно больше нечем развлечься.
– Э… Не знаю. Суть в том, что она узнала о проблемах мужа…
– «Проблемах»? – мой тон угрожающе падает.
– Извините, – твёрдо говорит портье. – Я же сказал, что вам не стоит слушать эту историю.
Или ему стоит получше выбирать слова, рассказывая её мутанту. Ещё и военному. Эйруин вчера сказал, что мы сослуживцы, хотя у меня и без этого, небось, звание на морде написано. Вот откуда этот Бреннан знает, что у меня нет ПТСР? А вдруг я разволнуюсь от таких обидных слов, достану из багажника пару кило С4 и закреплю под сиденьем его стула? В следующий раз сядет подрочить – и разлетится по вестибюлю, рука там, а хер тут. Я за годы в казарме всякого насмотрелся и многого наслушался, так что теперь на месте гражданских поаккуратнее разговаривал бы с любым человеком из армии. На всякий случай.
Тем не менее, портье всё же выглядит трезвомыслящим. Остаётся признать, что ни диагноза от психиатра, ни бензопилы у него нет. Скучно.
– Да ладно, шучу, – я лениво усмехаюсь. – И что же сделала жена?
Помолчав, Бреннон всё же продолжает:
– Она позвонила другу, чтобы он приехал и забрал её. Но…
– А друг, небось, был не мутант?
– Об этом история умалчивает.
– То есть нет. Ясно. Ну? – смотрю вопросительно, ожидая продолжения.
Портье всё же пытается держать интригующий тон, как подобает легенде о призраках:
– Друг приехал. Однако в этот самый момент вернулся муж. Он понял, что происходит, и обезумел от злости. Буквально превратился в животное! Огромными металлическими когтями покромсал жену и друга…