Идеальная для колдуна - стр. 57
Феррандо подался вперед:
— Что с тобой? Почему ты так покраснела?
Амели снова молчала.
— Думаешь обо мне? — он будто копался в ее голове. — Вспоминаешь вчерашний вечер? Раскаиваешься в своем упрямстве?
Амели с вызовом вскинула голову:
— Нет! Не раскаиваюсь!
Он широко улыбнулся:
— Ложь. Я всегда это чувствую.
Феррандо презрительно усмехнулся, всем своим видом показывая, какая она дура, и откинулся на спинку стула:
— Почему рыбы?
Амели вновь молчала, будто воды в рот набрала.
— Ну же, отвечай, или я рассержусь. Почему именно рыбы?
— Просто так.
— Снова ложь. Ты лгунья, — он повел бровями. — Ничего не бывает просто так. У любой глупости есть причина. Отвечай.
Страх вытесняла ярость, возмущение. Он требовал ответов, будто Амели сотворила нечто невозможное, недопустимое. Это всего лишь пирожки. Кусок теста. Скорее всего, демон рассказал о встрече с Нилом на чердаке. Но ведь это всего лишь рисунок. Всего лишь уголь и кусок бумаги. Что плохого в том, что рисунок понравился? Даже если все известно — Амели не станет признаваться.Признаться — подтвердить, что в чем-то виновата. Здесь нет вины. Не в чем каяться.
— Мне хотелось слепить рыб — и я это сделала. В следующий раз слеплю кошку или птицу.
Феррандо поднялся. Амели хотела сделать шаг назад, но почувствовала, что ноги буквально приросли к паркету сырыми башмаками. Не сдвинуть. Он зашел за спину, склонился к уху:
— Почему рыбы? — слова звучали заклинанием.
Горячий шепот опалил кожу, и Амели зажмурилась, борясь с накатывающим трепетом. Это всего лишь тело. Тело.
— Мне понравились фонтаны не террасе.
Кажется, такой ответ все же устроил. Феррандо медленно провел пальцами по шее Амели, коснулся плеча:
— Ты угадала. Рыбы — удивительные грациозные создания. В древних культурах рыба олицетворяла плодородие. И размножение. — Его голос обволакивал, как облако духов, пробирался в самое нутро, как колокольный звон, отзывался замиранием. — Разве это не есть сама жизнь? В самом истинном ее проявлении. — Губы коснулись шеи. — В самом неподдельном. Без ханжеской морали и нелепых условностей. Во всех древних культах к богам плодородия было особое отношение. Древние были умнее нас. И честнее. Ты так не думаешь?
В горле пересохло, сердце колотилось, как безумное. Рука колдуна обхватила за талию, поползла на грудь, к вырезу корсажа. Пальцы втиснулись в ложбинку, нашаривая окружность.
Амели опустила голову, зажмурилась:
— Я не знаю.
Феррандо обхватил пальцами ее подбородок, заставил повернуть голову, заглянуть в глаза. Щека прижалась к жесткой вышивке его кафтана.