И жили они долго и счастливо - стр. 6
– Прошу вас, сееер! – пыхтел он, – Когда ещё вы выберетесь в хорошей компании?
– Вы не ваш отец, чтобы говорить мне такое, юноша! – козлетоном скандалил доктор, – Вы не могли найти более приличное окружение? И где?
– Тони обязательно вам всё расскажет, – нагло увильнул от ответственности юноша. Лизбет внутренне зарычала, поправила ненужные ей очки, отвлекающие внимание от слишком мягкого лица, и рванула на приступ новой крепости.
Пляски с бубном вокруг доктора высосали из неё последние силы. Тот перестал стучать тростью и требовать к себе повышенного внимания только тогда, когда Лиззи демонстративно предложила ему уступить место в единственной «приличной» каюте с дверью. Доктор польщёно согласился, почувствовав себя незаменимым и особенным. Джордж собирался сбежать вниз, чувствуя себя униженным, но не успел – приехала его маменька. Она не успела осмотреть корабль (к счастью), но успела приехать помахать платочком (к несчастью для Джорджа). Госпожа Кавендиш в самом своём невыносимо розовом наряде с причала громогласно просила Тони позаботиться о старшем брате, помнить о разнице положений, не забывать пить лекарства от малярии, следить за деньгами, не тратя зря, и отстреливать всех туземцев, которые будут шариться рядом. Джо-Джо было велено не отходить никуда из лагеря, писать письма, чтобы отвлекаться на что-то полезное среди бескультурья и дикости, одеваться соответственно рангу и хорошо питаться. Лорд Кавендиш ушёл у каюту, не в силах терпеть это издевательство, а Лизбет, с застывшим на лице оскалом улыбки, махала рукой на прощание и молилась о скорейшем отправлении. Но пришлось подождать, пока два пыхтящих от натуги грузчика вывалят из открытой коляски мадам странный кругляш с метр в диаметре и перенесут его на корабль.
– О нет, – простонала Лизбет, – только не Саймонс.
– Его можно не включать, – предложил мистер Реджиналь, первый раз за все время открыв рот. Кажется происходящее ему тоже не понравилось, хотя, судя по его виду, куда уж больше-то?
– Джордж будет тосковать по дому! – продолжала портить жизнь сыну дама, укутанная в кружева по самый нос, – Он уже не в силах перенести расставание, бедный мальчик! Я позабочусь о твоем отце, Тони, а ты следи за Джорджи! Саймонс тебе поможет, я молилась на него во время всех экспедиций дорогого лорда Кавендиша!
– Всенепременно, леди Кавендиш, – крикнула Тони и пнула мистера Тука, который придвинулся к грузчикам и, рывком подняв кругляш, запакованный в кожаный чехол, занес его на корабль. Минут через десять пристань Стории перестала быть видна, и Элизбет с охранником позволили себе немного расслабиться, но как оказалось – зря. «Бедный Джорджи», над которым втихаря начали посмеиваться матросы, успевшие увидеть прощание, выглянул на палубу.