И опять я на коне - стр. 18
Элси Бранд исчезла из кабинета, хлопнув дверью. Я выждал несколько минут и направился в офис к Берте. Там в кресле с прямой спиной сидел Джон Карвер Биллингс Второй, показавшийся мне слегка чем-то взволнованным, и курил сигарету.
Берта озабоченно взглянула на меня.
– Ты что-нибудь нашел?
– Имя девушки, которая была с мистером Биллингсом, Сильвия Такер. Она работает маникюршей в одной из парикмахерских Сан-Франциско. Неподалеку от работы снимает квартиру. Симпатичная девочка, прекрасно помнит вечер, проведенный с вами, мистер, даже сердится на подругу за то, что та подсыпала вам в виски снотворное.
– Вы хотите сказать, что вы ее нашли? Вы и в самом деле располагаете всей этой информацией? – Биллингс вскочил со стула.
– Ну да.
Берта так вся и просияла.
– Поджарьте меня как устрицу! – с чувством воскликнула она. Она всегда восклицала так, когда была в хорошем настроении.
– Вот это я называю хорошей работой, – восхитился Биллингс, однако с каким-то недоверием еще раз переспросил: – Вы уверены, что это та самая девица?
– Она рассказала мне все. Как они отправились в Лос-Анджелес и мечтали увидеть настоящую кинозвезду в каком-нибудь ночном клубе, как встретили вас, как Милли рекомендовала вам мотель и как вам пришлось зарегистрироваться, заплатив по счету. Вы действительно понравились Сильвии, и она рассердилась на подружку, когда та без ее ведома подсыпала вам снотворное, прервав начинавшийся роман и разбив ее надежды на приятную ночь.
– Она сама вам все это рассказала?
– Абсолютно все, и, естественно, сама.
Джон Карвер Биллингс Второй, вскочив, схватил мою руку и стал ее трясти изо всех сил, стучать по спине, потом повернулся к Берте.
– Вот это работа, это настоящий детектив! – не уставал повторять он свои комплименты.
Сняв с ручки колпачок, Берта протянула ее Биллингсу.
– Не понимаю, что?.. – удивленно воззрился на нее тот. – А… Да, да, да!..
Он засмеялся, сел и подписал чек на пятьсот долларов.
От Берты просто исходило сияние, и было похоже, что она готова расцеловать нас обоих.
Я протянул Биллингсу аккуратно напечатанный отчет о проделанной работе:
– Здесь говорится о том, как мы нашли Сильвию, что она поведала мне, где работает и ее домашний адрес. Записан также ее рассказ о том, что произошло в тот вторник вечером. Теперь вы можете заставить ее письменно подтвердить ваше алиби, если это для вас так важно.
– Надеюсь, вы пока не просили ее это делать, правда?
– Нет, я просто получил информацию, действуя вполне осторожно, так, чтобы она не догадалась, для чего мне это нужно.
– Ну и прекрасно. Я рад, что вы не сказали ей, как это для меня важно.