Размер шрифта
-
+

И один в поле воин - стр. 73

– Святая правда, герр лейтенант. Как перед богом! Юноша посмотрел на Гольдринга с такой мольбой, что ему стало жаль этого мальчика в солдатской шинели.

– А вы очень боитесь Восточного фронта?

– Там, герр лейтенант, уже погибли два моих брата. У матери остался я один, и когда она узнает, что меня послали на Восточный фронт, она не переживет этого.

– А почему вы не сказали обо всем генералу?

– Даже командир полка не захотел говорить со мною…

– Приказ об откомандировании при вас? – немного подумав, спросил Генрих.

– Вот. Мне приказано подождать тут попутную машину на Шамбери.

– Так вот, Курт. Я поговорю с генералом. Но надо выдвинуть какую-нибудь причину, чтобы вас здесь оставили. Если хотите, я могу сказать, что вы мне нужны как денщик… Согласны?

– Я буду выполнять все ваши распоряжения и работать как никто другой.

– Давайте ваши документы и ждите меня здесь.

Солдат быстро, словно боясь, что офицер передумает, дрожащими руками вынул бумаги и отдал их лейтенанту. Генрих поднялся на второй этаж и вошел в кабинет Лютца.

– А-а, Гольдринг, рад вас видеть! – Лютц вышел из-за стола и крепко пожал руку Генриху. – Генерал просил, чтобы вы немедленно зашли к нему.

Отдав гауптману расписку штаба о вручении пакета, Генрих отправился к генералу.

– Ну, лейтенант, расскажите, как все это было? – воскликнул Эверс, как только увидел Гольдринга.

Генрих рассказал все, до малейших деталей.

– Я представил вас к награде «Железным крестом» второй степени, – сообщил Эверс.

– Очень благодарен, господин генерал. Я сегодня же напишу об этом герр Бертгольду. Я уверен, что он будет также благодарен вам за заботу обо мне.

Этот ответ был приятен генералу.

– Передайте оберсту искренний поклон от меня, – попросил он.

– Герр генерал, разрешите мне обратиться к вам с одной просьбой.

– Пожалуйста.

– Здесь в вестибюле находится солдат, которого направляют на Восточный фронт по рапорту обер-лейтенанта Фельднера. Я не хотел бы говорить об этом, но, уверяю вас, – обер-лейтенант поступил несправедливо, особенно если учесть, что солдат этот очень слаб физически и что два его брата сложили головы на Восточном фронте. А мне нужен денщик. Я прошу, господин генерал, разрешить мне взять его в денщики.

– И это все? – генерал был даже немного разочарован, что не может сделать чего-нибудь большего для офицера, так отличившегося.

Взяв из рук Генриха документы Курта, генерал перечеркнул на одной из бумаг свою старую резолюцию и сверху крупным почерком написал: «Оставить при штабе как денщика лейтенанта барона фон Гольдринга».

– Очень благодарен, герр генерал! А теперь, когда вы так быстро исполнили мою первую просьбу, разрешите обратиться к вам со второй…

Страница 73