Размер шрифта
-
+

Хуррит. Книга первая - стр. 31

Значит, Виктор ненадежен, ведь именно на него я взвалил оба автомата без затвора. А сейчас и затворы у меня изъяты, и, судя по всему, нож с зажигалками.

– Не умрет, очухался он, лежит и глазищами зыркает, – отмахнулся от слов девушки украинец, присаживаясь к костру.

– Виктор, посмотри, как он там, – археолог незамедлительно направился в мою сторону после слов Ады.

– Как вы, командир? – Саленко остановился в двух метрах.

– Я доверил тебе автоматы, но ошибся – для хохла нет понятия преданности и дружбы, – как можно более презрительным тоном отчеканил каждое слово.

– Командир, Артур, это не так, – горячо воскликнул археолог. Сделав шаг, он наклонился ко мне и зашептал:

– Когда вы сказали принести колышки, я сдуру положил оба автомата на камни, думал, что секундное дело. А он и воспользовался, – едва не всхлипнув, закончил шептать Саленко.

– Дурак ты, Виктор, – в сердцах ответил недотепе, – Я же ведь за всех старался. Ты и я прекрасно понимаем, что нет никакой Украины, да и России нет. Ты же видел собак, похожих на гиен. Когда такие животные могли водиться в Европе? Тысячи и тысячи лет назад, это значит, что мы во враждебной среде. А посмотри на них – развели костер, хохочут, дозора нет – враг голыми руками нас всех возьмет.

С каждым моим словом археолог втягивал голову в плечи, словно пытался защититься от слов, падавших на него. Мне было его жалко, но следовало добить:

– Теоретически остается вероятность, что нас просто телепортировало в другую местность, а не телепортировало во времени, но ставка на это весьма ничтожна. А с таким руководством, как этот здоровый олух – прямая дорога к смерти. Жаль, что такой умный и адекватный человек также не понимает всей опасности нашего положения.

– Я понимаю, но автоматы у него. Еще он один дал Даниле, они, оказывается, кореша по работе, – слил информацию Саленко.


– А Ада что, тоже небось рада, что Андрий теперь рулит?

– Я бы не сказал, – ушел от прямого ответа археолог, – Но она вроде кузина Данилы, а тот горой за Андрия. Может принести воды, река чистая, дно видно даже на глубине полутора метров, – похвастался Саленко.

– Вы пили сырую воду?

– Андрий сказал, что такая чистая вода у него даже дома из крана не течет, вначале выпил он, мы только час спустя, – мой собеседник прятал глаза от моего взгляда.

– А если выше по течению пара дохлых разлагающихся животных в воде? Дизентерии и прочей дряни захотелось, – я невольно повысил голос, привлекая внимание костра.

– Вик, что он говорит? – фамильярно обратился к археологу Андрий.

– Нельзя было пить воду из реки, – моментально ответил Саленко, отступая от меня на шаг.

Страница 31