Хрустальная ведьма. Грех инквизитора - стр. 19
— Вы?! — прошептала я дрожащими губами, глядя на женщину, лицо которой скрывала густая траурная вуаль.
— Так… Флоренс, успокойся. Это ещё не конец света.
Не понимая, что она имеет в виду, я попыталась ей всё объяснить. Ведь она единственная, кому я могу довериться, даже сейчас, спустя столько лет. Но из-за волнения мой рассказ получился очень сумбурным. Но посмотрела бы я на того, у кого получилось бы за минуту рассказать о крахе всей его жизни!
— …И теперь я не знаю, что мне делать! — заканчиваю я, с ужасом наблюдая за тем, как ко мне направляется отец.
Даже издалека видно, как нервничают мои родители, и даже мой жених-инквизитор, видимо, не понимает, почему я торчу под этим деревом, разговаривая с какой-то незнакомкой.
— Милая, я не хочу, чтобы меня узнал твой отец… Но запомни, ты не одна. На, возьми кианит. Ведьмы его не любят, потому что он ослабляет их силу. Но для тебя он как раз то, что нужно, — быстро говорит мисс Бейтс, вкладывая мне в руку чёрный мешочек размером с каштан. — Вытащи из него проклятый камень и положи его в лиф платья. Кианит должен касаться твоей кожи, иначе он тебе не поможет. И запомни, с ним тебе будет плохо, но без него ещё хуже… Носи его постоянно с собой. Только мужу не показывай, иначе он всё поймёт…
К тому моменту, как отец оказывается возле меня, мисс Бейтс уже успевает исчезнуть в зарослях вейгелы. Мне тоже за это время удаётся вытащить из мешочка невзрачный с виду голубой кристалл и незаметно положить его в лиф платья.
— Флоренс, священник недоволен… — извиняющимся тоном замечает с ходу отец, жестом предлагая мне взять его под локоть. — Пора, милая…
Как и полагается, отец торжественно ведёт меня к алтарю, где нас уже поджидает мой будущий муж. Лопаясь от гордости, мой папа по обычаю передаёт меня жениху, тем самым олицетворяя завершение сделки. То есть из одних мужских рук я попадаю в другие — глупейшая традиция, лишний раз доказывающая женское бесправие. И теперь я принадлежу Ральфу Арчеру, я его собственность!!
Словно в подтверждении своих прав на меня Ральф надевает мне на палец обручальное колечко. Между прочим, оно очень изящное и наверняка дорогое. При других обстоятельствах я бы сейчас задыхалась от счастья. Но мне почему-то это кольцо представляется ведьминскими клещами, с помощью которых инквизиторы когда-то ломали несчастным девушкам пальцы.
Из-за волнения я даже не слышала собственного голоса, слова клятвы слетали с моих губ так, будто я произносила их в пьяном угаре…
Сразу же после церемонии бракосочетания свадебный экипаж повёз меня и Ральфа обратно. Но каково же было моё удивление, когда экипаж, в котором ехали мои родители свернул по направление к нашему дому, а тот, в котором находились мы с Ральфом почему-то поехал дальше!