Хроники Януса - стр. 84
– Охотно. Пусть твоя жена сопроводит меня…
– Плиния, – попросил я.
Она кивнула и взяла сенатора под руку.
Я заметил, как Плиния, уходя, бросила мне через плечо тревожный взгляд. Они удалились.
Я подошёл ближе к Фабии.
Дождавшись когда они уйдут, я оглянулся по сторонам и тут же повернулся к ней, едва сдерживая себя:
– И у тебя хватает наглости приходить в мой дом!
– Она несколько поправилась, – ухмыльнулась Фабия, кивая в сторону моей жены. – Ей следует пересмотреть диету и заняться гимнастикой, или дочь винодельщика располнеет, а тебе придётся искать любовницу в Субуре.
– Замолчи…
– Ты мог бы быть полюбезнее. Мы всё-таки оказываем честь тебе.
– Честь мне? Сколько в тебе яда! Оставь при себе внимание моей семье…
Я огляделся. Поблизости не было слуг.
– Зачем ты это делаешь? Зачем ты здесь? – тихо спросил я.
– Чего ты шепчешь? Ты чего-то боишься? – с усмешкой произнесла она. – Муж просто просил меня сопроводить его.
– И ты его послушала! Ему же всё равно, ты знаешь. Ты хочешь сказать, ты покорно согласилась, хотя могла бы отказаться, найдя тысячу причин не появляться здесь!
Фабия пристально посмотрела мне в глаза. Тот же самый. Тот же взгляд за столько лет. Она опять усмехнулась.
– Ты говорил, что не держишь на меня зла. Ты лгал мне, Луций.
– Не тебе, не тебе говорить о лжи.
Фабия не ответила. Отвернувшись, она медленно направилась в дом. Затем остановилась и оглянулась, видя, что я стою на месте, как бы приглашая меня проследовать за ней.
Она проследовала к атриуму и там остановилась что-то наблюдая.
Я, подойдя, остановился рядом.
Из атриума раздавались детские голоса и смех.
Квинт сидел на краю бассейна рядом со светловолосой девочкой его же возраста. Оба свесили голые ноги в воду и о чём-то оживлённо беседовали. Это была её дочь. Эмилия была очень похожа на неё.
Фабия повернулась и чуть улыбнулась:
– Ничего не напоминает?
Я вынужден был признать.
– Кто-то сказал: время повторяется в наших детях.
***
Нас связывала давняя дружба и уже назревавшая любовь. Мне казалось, что всё это теперь забыто и осталось давно в прошлом. Как бы прошлое не досаждало нам и не всплывало в памяти, я думал боги положили этому предел, и то, что произошло между нами, теперь лишь история.
Нам не суждено было быть вместе. Моей женой стала Плиния Орестилла, а не Фабия Амбуста. Всё это время я искренне надеялся, что разрыв с ней не сделает нас врагами, и я вёл себя с Фабией сообразно тому, что я думал. Но дальнейшие события показали, что я ошибся.
Вскоре после моей женитьбы она тоже вышла замуж. Мужем её стал человек известный – квестор Гай Эмилий Циск. Циск был старше её на двадцать один год. Я знал, что он любил и заботился о ней. Хотя, не был уверен, любила ли Фабия его так же, ибо ходили слухи, что она изменяла ему. Я, также, знал, что Циск хотел иметь сына. Но у них родилась дочь, появлению которой он, впрочем, тоже был рад.