Размер шрифта
-
+

Хроники Януса - стр. 40

Я задумался.

Ворон рассматривал меня одним глазом, повернув голову набок.

– Ладно, – сказал я, – тогда ответь мне на один вопрос. Я хорошо заплачу тебе.

– Я не возьму денег.

– Почему?

– Потому, что ты только что сделал то, что ты сделал. То, что ты сделал, наказало одного и обезопасило многих.

– Как ты узнал об этом… ах, да, – спохватился я, – ведь ты же прорицатель. Но, я, признаюсь, удивлён. Тут полным-полно мошенников. Видно, боги из твоей страны впрямь наделили тебя даром. Ладно, скажи мне одну вещь, если ты видишь прошлое. Тот человек, которого я поймал, произнёс мне очень странную фразу про куклы и про игру. Ты знаешь о ком я. Скажи, что он имел в виду?

– Ты не поймешь моего ответа.

– Почему?

– Чтобы его понять, тебе нужно через многое пройти, и ещё больше увидеть. Слова тут бесполезны.

– То есть… ты отказываешься ответить мне?

– Мой ответ ничего не изменит. Всё будет так, как должно быть. Ты уже знаешь как поступишь. Мы оба это знаем.

… До этого я стоял вполне спокоен и умиротворён. Но две его последние фразы были подобны жалу осы. Подобны бронзовому колокольчику в мёртвой тишине некрополя. Подобны монете медленно падающей из рук на каменный пол в храме Януса, звон которой был оглушительным. Его ответ звенел в моих ушах. Что-то давнее, яркое, как вспышка молнии или зверь, ревущий после спячки, проснулось во мне… Я стоял как громом поражённый.

– Постой… мне кажется, я где-то слышал эти слова, – пробормотал я, – да-да… я это уже слышал. И мне знаком твой голос. Скажи, кто ты?

Он не ответил.

– Назови своё имя, – настоял я.

– Я не знаю своего имени. Я забыл его. Наверное, оно такое же, как и у тебя, – произнёс он.

Я был удивлён ещё больше.

– Ты говоришь неправду.

– Я просто говорю то, что думаю.

– Ты лжёшь. Я знаю всех одноимёнцев в городе и за его пределами. Они все из рода Ветуриев. Ты не один из них. – Я раскрыл плащ и показал знак советника. – Именем префекта, я приказываю тебе снять маску.

Он молчал.

– Ты снимешь маску, жалкий колдун, или это место будет последнее, что ты видишь…

Он никак не реагировал.

Его неповиновение разозлило меня.

Я схватил его за маску правой рукой – и с силой сорвав с его лица, бросил на земь.

Он не сопротивлялся.

Я увидел лицо старого человека с короткой седой бородой.

Моя работа на благо Рима требовала усердия. И она требовала хорошей памяти. С юности я тренировал память под руководством математика Менандра с помощью упражнений, которые усилили её до предела. Ни одна деталь, ни одна мелочь не ускользала от меня. Однако тут был словно невидимый барьер. Мне показалось, что я знал это лицо; да-да, я определённо где-то видел его… но вот когда и где это было, этого я не мог вспомнить. При всём том, странно, я смутно помнил само событие…

Страница 40