Хроники Камелота - стр. 53
Не столь помпезно к Артуру присоединились Утэр и Мерлин. Последний был мрачнее тучи, и если иногда улыбался, то производил впечатление оскалившегося бульдога. Король-отец явно был не в своей тарелке – не понимал, как себя вести, чтобы не испортить празднество и при этом не вызвать неудовольствие чародея. Тотчас к ним присоединились Дарби и Колдуэлл, а затем и другая знать Британии, приехавшая на торжество. Никто не обратил внимание, что среди собравшихся нет Морганы: вероятно, она помогала невесте в её последних приготовлениях.
– Моргана, ну как? – озабоченно спросила Мелюзина, рассматривая себя в зеркало.
– Великолепно! – улыбнулась королева. – Ты самая красивая на свете!
– Ну, не красивее тебя…
– Спасибо, но я не согласна. И вообще, мы слишком разные, чтобы нас сравнивать. Важно, что Артур любит тебя!
– А как же ты? – вздохнула Мелюзина. – Несправедливо, если ты не найдёшь своего суженого…
Моргана рассмеялась:
– Какая ерунда! Неужели ты думаешь, что мне трудно найти себе мужа? Если бы я захотела, то до заката солнца свела бы с ума любого из тех мужчин, которые сейчас собрались на Рыночной площади!
Послышался призывной звук труб, и Моргана засуетилась:
– Так! Проверь, чтобы всё было в порядке! Мне нужно ненадолго отлучиться! – и она выскользнула из комнаты невесты. Мелюзина вздохнула, критически осмотрела себя, потянула платье там и здесь… Нет, сидит отлично… Но так боязно идти наружу… Вот бы спрятаться куда-нибудь… Утром, в бою с саксами, такого страха не было… Ну, где же Моргана? Вот-вот позовут…
Тем временем Моргана забежала в спальню, где стоял её багаж. Огляделась: никого. Взялась за саквояж и выудила из него флягу с зельем, припасённую для сегодняшней церемонии, и направилась к кухне…
– Уф! Наконец-то! – вздохнула Мелюзина, когда Моргана вернулась в комнату. – Ты успеешь переодеться?
– Вполне, просто – в своё обычное платье. Вы с Артуром меня извините, а производить впечатление на остальных – никакого желания. Эй, слуги, кто-нибудь!..
И действительно, Моргана за несколько минут, при помощи двух служанок, облачилась в свой королевский наряд. Тотчас в дверях появился церемониймейстер:
– Ваше величество! Её светлость готовы?
– Мы готовы! – хором отозвались обе красавицы – и вышли наружу.
Едва девушки ступили за дворцовый порог, как загремели трубы. Десятки девушек из местного простонародья принялись забрасывать невесту флёрдоранжем, то и дело попадая в Моргану. Невеста, вся в белом, и её подруга-сестра-королева, в синем наряде, степенно прошли сквозь расступающуюся толпу к Рыночной площади. Народ взвыл от восторга при виде сказочной красавицы, которой предстояло отныне править Британией, и её подружки. Как и предполагали обе красавицы, Моргана тоже приковывала к себе жадные взгляды мужчин: если на невесту смотрели с подобострастным восхищением и обожанием, то на Моргану – как на женщину, которой хочется овладеть, но непонятно – как.