Размер шрифта
-
+

Хроники Идуна. Книга 1. Сопротивление - стр. 64

Джеку стало неловко, и он, откашлявшись, отвел взгляд в сторону.

– Мне кажется, что нам надо посетить библиотеку. Как ты считаешь? – сказал он наконец.

– А что именно ты хочешь там найти? – уточнила Виктория.

– Я пока не уверен, но собираюсь кое-что выяснить.

– Выяснить что? – раздался за их спинами голос.

Джек повернулся к Шейлу, который только что вошел в комнату и смотрел на них с любопытством.

– М-м-м, – начал Джек с некоторым смущением, – когда я наблюдал за Кирташем, ему как раз передавали книгу, написанную на древнеидунитском языке. И нам удалось разузнать, что те двое стояли на крыше здания Британской библиотеки в Лондоне.

– Что?! – воскликнул Шейл. – И почему ты раньше не сказал?

– Меня, в общем-то, никто и не спрашивал, – защищаясь, ответил мальчик.

– Ладно, – произнес Шейл. – Сохраняем спокойствие. Пойду позову Альсана. Ты должен рассказать нам все подробности.

* * *

– Согласен, – сказал Альсан с серьезным видом. – Нам нужно провести расследование. Пойдем, Шейл.

– Вы собираетесь посетить Британскую библиотеку? – поинтересовался Джек.

Принц кивнул. Джек глубоко вздохнул. Он хотел было попроситься с ними, но после всего случившегося не решился. Шейл смотрел на мальчика, пытаясь понять, что творилось у того в голове. Кажется, он собирался что-то сказать, но в этот момент раздался голос Виктории:

– Посмотрите сюда.

Взгляды юношей устремились на нее: девочка провела много времени в интернете в поиске новостей и статей, связанных с Британской библиотекой, и сейчас она пристально всматривалась в монитор.

– Что там, Вик? – спросил ее Шейл, приближаясь к компьютеру. – Что ты нашла?

Все четверо собрались возле экрана, на котором была открыта опубликованная несколько недель назад новость. Джек перевел текст, написанный на английском языке, чтобы Альсан тоже мог понять содержание:

– «В Британскую библиотеку поступила книга на неизвестном языке. Том, насчитывающий несколько сотен лет, был найден во время археологических раскопок в Шотландии неподалеку от поселения Дингуолл. Экземпляр хранился в глиняной емкости».

– И почему книгу не передали сразу музею? – спросила Виктория.

– Здесь говорится, что один исследователь по имени Питер Паррелл заявил, что сможет расшифровать письмена. Подробностями он не поделился.

– И уже не поделится, – заключил Альсан. – Если книга была у него, значит, ученого больше нет в живых. Уверен.

Виктория кивнула.

– Посмотрите на эту новость трехдневной давности. В ней говорится об исчезновении книги… и Паррелла.

– Исчезновении Паррелла? – повторил Джек. – Хочешь сказать, что никто не знает, жив ли он?

Страница 64