Хранительница - стр. 39
Они были бы горды мной, узнав, что я решила не упускать свой последний шанс?
Или стали бы презирать меня за то, что я согласилась работать на мафию? И кем…
Признаться честно, меня бы волновало, что бы обо мне подумали, узнав о деятельности, которой я начала заниматься. Если бы были люди, которым было было до меня дело.
А потому как все они мертвы, я не тратила на это своё время.
И не осуждала себя, потому что это бы никак не помогло.
Но, господи, я согласилась на работу, о которой толком ничего не знала! Хотя всё-таки кое-что мне было понятно…
– Я – шлюха.
Признаться в этом вслух – словно впервые осознать всю абсурдность происходящего. Как я оказалась здесь?
– Эскортница, – оторвавшись от своего телефона, возмутилась Арабелла, будто это не было одним и тем же.
Или на самом деле не было?
– Шпионка под прикрытием, – исправил Деметрио сказанное нами обеими.
Да, это звучало лучше.
Однако факт оставался фактом.
Я собиралась проводить время с мужчинами, чтобы их за это наказали, а я получила свои деньги.
Мой моральный компас был разбит, несмотря на то, что я не собиралась спать с одним из них, всё равно…
Я чувствовала себя ужасно.
Кая всегда защищала меня от нежелательного внимания, чтобы теперь я добровольно пошла на это?
Был ли у меня на самом деле другой выход?
Всю дорогу я только и думала, как могла поступить иначе, пока машина не остановилась, а я не поняла, что так ничего и не придумала.
И не успела ничего сделать, потому что Деметрио уже открыл передо мной дверь. Люди на улице почти сбивали друг друга с пути, торопясь куда-то, когда мы втроём присоединились к ним на пути к…
Куда мы шли?
– Ты решила, что будешь делать? – спросил парень сбоку от меня.
– О чём ты?
– Насколько я помню, Куколка хотела, чтобы никто не узнал её.
– Да, – подтвердила я. – Но…
Большая вывеска зажглась перед нами словно по зову, заставив меня поморщиться и остановиться на секунду. Настроив фокус, я присмотрелась и поняла, где мы. Почти, если быть точнее.
– У Каморры есть собственный салон красоты? – Я не смогла скрыть своё удивление, спросив об этом.
Думала, мы собирались пройтись по магазинам, чтобы сначала выбрать мне наряды на предстоящие встречи.
– Все салоны в городе так или иначе принадлежат Каморре, – рассказала Арабелла. – Без нас ни один из них не продержался бы так долго. Налог на «безопасность», который они платят, спасает их бизнес.
– И от кого вы их защищаете?
– От конкурентов, – объяснил Деметрио. – И от нас самих.
Я не была удивлена.
Во время моего пребывания в клубе Родриго тоже платил кому-то за защиту. Но кому и от кого – мне было неизвестно. Возможно, им же. Стоило разузнать. Я хотела удостовериться в том, что Каморристы не знали, что в их клубах дрались несовершеннолетние.