Размер шрифта
-
+

Хранитель истории - стр. 37

В гардеробной комнате для путешествий стояли рядами стеллажи, и к каждому крепилась табличка с периодом и страной, к которым относились висящие там вещи.

– Тут нет костюмов для солдат, – сказала Жаклин, шустро передвигая вешалки.

– Солдаты из отряда Вашингтона были в штатском.

– А если тебе надо будет общаться с нашими, с французами?

– Пристрелю какого-нибудь солдата и стяну у него форму. Давай быстрее!

– Иногда твои шутки бывают не очень смешными, – покачала головой Жаклин. – Но вот ещё что. У меня есть для тебя кое-какая вещица. Ее нам сегодня дед показал.

Она вытащила из кармана маленький браслет со странной красной кнопочкой и вручила его Эдварду.

– Как мило, – ответил он. – И что мне с ним делать?

– Это ловушка для путешественника во времени.

Услышав это, Эд уставился на диковинную вещицу с подозрением и стал держать ее двумя пальцами, словно она была заразной.

– И… как она работает?

– Хватаешь руку противника, щелкаешь ему на запястье браслет и нажимаешь кнопку. Появляется маленький шип, который вонзается ему в руку. И все, путешественник во времени не сможет переместиться.

– Вовсе не сложно, – язвительно сказал Эд. – И совсем не жутко.

– Шип берет образец клеток и на время отключает ген, – объяснила она.

– Тогда как я смогу переместить Камиля в настоящее, если поймаю его и заблокирую его ген этой штукой?

– Эм. – Жаклин закусила губу. – Ну, придумаешь что-нибудь, ты же у нас умный.

– Ну конечно, – вздохнул Эд.

– Если не хочешь, можешь не брать браслет.

– Нет, я возьму. Думаю, Камилю он придётся по душе. Стать первым президентом США, только подумать!

ВИРДЖИНИЯ, 1754 ГОД

С помощью найденного рисунка Эдвард смог вообразить место, в котором ему нужно было появиться. Он распался на миллионы атомов и материализовался в Вирджинии 1754 года. Отряд солдат тяжело пробирался по лесу, и Эдвард юркнул за ближайший ствол дерева, чтобы его никто не увидел. 159 человек – вместе с Камилем 160 – тянулись вереницей, таща за собой огромные пушки и прорубая для них дорогу.

– Нам идет вдвое меньше жалованья, чем солдатам регулярной английской армии, – донеслось ворчание одного из солдат.

– А ты думал, в сказку попал? – ответили ему с раздражением. – Если что-то не устраивает, можешь ступать домой.

– Но как же французская угроза?..

Эдвард аккуратно выглянул из-за дерева и пробежался взглядом по лицам солдат. Все они были не в духе и не скрывали своего недовольства, причитая и проклиная все вокруг. Держало их тут только одно – угроза со стороны французов. Эд решил забраться вглубь леса и дождаться вечера, когда отряд сядет на привал. Просто так присоединиться к ним он не мог. Камиль запросто мог наврать своим товарищам о том, что Эдвард – французский шпион. Ему бы поверили, ведь он стал одним из них, и тогда Эду бы не поздоровилось. Бороться против 160 раздраженных солдат ему совсем не хотелось, поэтому он решил к ним не соваться. Лучше прийти вечером, когда они выпьют и лягут спать. Найти их будет несложно – дорогу они вырубили, а уйти далеко все равно не смогут, ведь известно, что в день они пробираются только на четыре-шесть километров.

Страница 37