Хозяйка проклятой лавки. Драконам вход воспрещён! - стр. 6
— Что же тогда выдают?
— Так решил ваш опекун, — грустно вздохнула девушка.
— А я могу отказаться?
— К сожалению, нет, миледи. Вы зависите от воли дяди до совершеннолетия.
— И оно…
— В двадцать один год.
— Нет, когда?
— Через два месяца ваш день рождения, миледи. А свадьба через неделю.
— Так, может, мне сбежать?
— Город закрыт. Да и вас сразу объявят в розыск. И есть ещё браслет, — припомнила она, указав на моё украшение.
Признаться, во всей этой суматохе появление нового аксессуара как-то забылось. Осмотрев массивный браслет, я попыталась его отстегнуть, но тщетно, он намертво засел на запястье.
— И что с ним не так? Это что, бомба?
— Нет же. Он не выпускает вас из особняка.
— Не выпускает… — протянула я недоверчиво.
В магию до сих пор верилось с трудом, но, судя по всему, этот наручник тоже волшебный.
— Мне так жаль, миледи. Быть вам женой обычного рыцаря.
Особо расстроенной этим фактом служанка не выглядела, и я предположила, что любви к своей госпоже она не испытывает. Хотя и неудивительно. Вряд ли Катрина водила дружбу со слугами. А это означало, что нет у меня в доме союзников.
— Ты что-то говорила про ужин, — напомнила я ей, грустно вздохнув.
— Да-да, миледи, — спохватилась она. — Лорд Сайрин просил собрать вас. На ужине будет и ваш жених.
— А отказаться никак?
Скорбное выражение лица девушки было мне ответом. Пришлось выбираться из кровати и отдаваться в её умелые руки. К счастью, разбираться в особенностях местного гардероба не пришлось. Я умылась во вполне близкой к современной каменной раковине. А Мина уложила мне волосы и помогла облачиться в платье. Правда, она собиралась нарядить меня в нечто чересчур пышное, с кучей бантов и рюшечек. Но я смогла отвоевать себе право на выбор и в итоге выходила из спальни в лёгком двухслойном платье нежно-алого цвета.
Обстановка дома была выдержана всё в том же стиле, который я определяла как средневековое рококо. И что удивительно, все комнаты ярко освещались. Не скажу, что я была плоха в ориентировании на местности, но, признаться, сразу же потерялась в череде коридоров и переходов. Зато Мина уверенно шла вперёд и вскоре привела меня в просторную столовую. За прямоугольным столом уже поглощали еду мои утренние знакомые. Мартин облачился в белоснежные одежды. А сэр Джори даже познакомил свою голову с шампунем. Волосы теперь были собраны в короткий хвост. А сам он предстал в длинной рубахе, подпоясанной ремнём. Оба престарелых пэра выглядели вполне миролюбиво, и я бы им даже улыбнулась, если бы один из них не пытался по неизвестным причинам выдать меня за незнакомца, а другой не возжелал в моём лице молодую фабрику по производству детей.