Хозяйка лавки «ваш лучший раб» - стр. 39
– Лэ-э-э… – слышу я, прежде чем я открываю дверь и странная сила сминает мое тело как тряпичную куклу.
Я легко сгибаюсь пополам оттого, что кто-то словно бы приказал мне послушаться и падаю ниц перед женщиной одетой во все черное. Следом она легонько пинает меня мыском туфли.
– Совсем забыла кто ты такая, Лирия? – доносится сверху. – Хочешь чтобы я напомнила, кому принадлежит все твое время и мысли?
16. Глава 16
Дыхание спирает и я мямлю:
– Н-нет, спасибо… лучше уж я сама… вс-с-спомню.
– П-ха! – раздается сверху и я слышу как хозяйка невольничьего рынка проходит в мой чудо-дом. Теперь я уже не сомневаюсь в том, что домик местной маньячки – самое что нинаесть мое имущество и обратно я вряд ли вернуть, потому что не было никакой Лирии. Хотя последнее не так уж и однозначно.
По словам Риэля в теле укротительницы сидела какая-то гадость. Я хмыкаю, представив себе то, что эта дрянь по дурацкому стечению обстоятельств могла угодить на Землю. Надеюсь, она не устроит там Апокалипсис!
– Смеешься?! – чувствую, что Мириа замерла надо мной.
– Никак нет, – развожу руками, а затем пробую оторваться от пола. Теперь это уже получается, хоть и не без труда. В грудь как будто в самом деле кованым сапогом саданули.
Наконец я поднимаю голову и ловлю на себе блестящий взгляд злодейки. По правде, у Мириа можно разглядеть только это – ее глаза, все остальное, как и в прошлый раз, закрыто вуалью.
– Раньше ты была не такой рассеянной, – бросает начальница работорговцев.
И тут меня выручает Берти.
– Простите, госпожа! – мой ручной лепрекон изволит изящно кланяться в этот самый момент. И даже делает несколько книксенов подряд, приседая при этом в разные стороны.
– Чего тебе, падаль? – довольно безэмоционально реагирует моя хозяйка.
– Это я виноват, – отвечает Берти. – Лери меня отправляла с вестями о белокуром товаре.
Взгляд Мириа сосредотачивается на моем низкорослом подельнике. Кажется, Берти удалось ее заинтересовать. Сейчас мне уже начинает казаться, что напрасно, наверное, я хотела взгреть ручного лепрекона. От Берти точно может быть толк, если, конечно, не давать выхода его садистким фантазиям.
– И что же ты не пришел? – хозяйка рабовладельческого рынка складывает руки на груди, а потом выставляет вперед указательный палец и указывает им на Берти.
– Увы, я… – взгляд карлика мечется к полуприкрытой двери в кухню. Я кажется, понимаю, к чему он, потому мне тоже представляется эльф с ножом, притаившийся в дверях и собирающийся напасть на Мириа. Понятия не имею, отсыпали ли боги благоразумия этой расе, но я уже заметила, что оскорбленная честь Риэля раз за разом ставит того в неловкое положение.