Размер шрифта
-
+

Хозяйка Айфорд-мэнор - стр. 34

Бенсон понял ее состояние, потому что сказал:

 – Летом мы собирали фрукты в саду и продавали их, выручая хоть какие-то деньги. В имении чудный сад, требующий немалой заботы... – пояснил он. – Садовник, отпущенный на зиму, скоро вернется, а значит расходы опять возрастут. Мы платим ему восемь пенсов в день без еды и одежды. А еще течет крыша... Который год уж. Верхний этаж в плачевнейшем состоянии: штукатурка сыплется прямо на голову. Кровельщиков бы нанять, да это тоже обойдется в полкроны, не меньше. А еще скоро стрижка овец... Стригали и телеги для шерсти будут стоить не меньше двух крон. Ну и питание...

 – А еще здесь нужно убраться, – присовокупила Аделия, – дом в ужаснейшем состоянии. К тому же проданы многие вещи... – Она взглянула на Бенсона.

Тот замялся.

 – Мне пришлось, госпожа. После свадьбы остались долги, а хозяин, уехав в Лондон, на мои письма не спешил отвечать.

 – И где они? – спросила девушка. – Все эти вещи...

 – В лавке ростовщика.

Аделия губы поджала: нет ничего более стыдного, чем отданные торгашу вещи из своего дома.

 – Мы должны их вернуть, – произнесла она тоном, не терпящим возражений.

И все-таки Бенсон воскликнул:

 – Как, госпожа? Где взять деньги?

Девушка сделала вид, что задумалась, но на самом деле решение пришло к ней вчера.

 – Мы продадим карету, ту, на которой я сюда прибыла. Сколько дадут за нее?

 – Вряд ли больше десяти фунтов, – замялся Бенсон, прекрасно зная, каково ее состояние.

 – Она сломана, – предупредила Аделия.

 – Тогда восемь или того меньше.

 – А упряжь?

 – Еще фунта четыре сверх того, госпожа.

 – Этого хватит, чтобы нанять кровельщиков, стригалей и сносную камеристку?

 – Полагаю, что да.

 – А выкупить наши вещи?

Бенсон вышел из-за стола и метнулся по комнате.

 – Госпожа, я сделаю, все, что смогу, но я далеко не волшебник... – сказал он, схватившись за голову. – Даже если наймем стригалей, после шерсть придется свести в Манчестер и продать по хорошей цене. И даже если вдруг продадим... ваш муж... он может потребовать деньги, и тогда нам снова нечем будет платить. Есть ли смысл выкупать вещи обратно, если придется снова с ними расстаться? – спросил он, дернув растрепанной головой.

Аделия тоже поднялась.

Она прежде не ощущала в себе подобного чувства, но сейчас поняла, что не даст Айфорд-мэнор превратиться в руины. Не для того она столько перенесла: муштру матери с пяльцами и вёрджинелом, унижение Шерманов на свадебном торжестве, пренебрежение собственного супруга и издевательство Валентайан – все это было не для того, чтобы стать хозяйкой нищего дома.

Страница 34