Хорошей ведьмочки должно быть много - стр. 20
Мы шли по вечернему форту, залитому ярким искусственным светом магических прожекторов. В их лучах причудливо танцевали пылинки. Светло было как днём. Я вертела головой, стараясь запомнить ориентиры. Похоже, в форте мне предстоит некоторое время жить. Надо сегодня же поговорить с Блезом, узнать, как быстро он сможет отправить меня домой.
И всё-таки, как хорошо, что всё обошлось!
Я бы очень волновалась за Блеза, если бы вернулась раньше, чем проблема разрешилась. А сейчас можно вздохнуть свободно. Конечно, я буду переживать за парня, но уходить будет уже не так тяжело.
Шли мы молча. Каждый думал о чём-то своём. Лично я удивлялась, как за несколько часов общения совершенно посторонние, в общем-то, люди, стали казаться мне… ещё не близкими, конечно, но уже и не чужими, а теми, чьи беды я принимаю близко к сердцу.
Остановились мы перед двухэтажным зданием. Вход украшал синий ромб.
– Бле-е-ез, – заканючили близнецы хором.
Блез даже не подумал реагировать, постучал кольцом железной ручки по металлической пластине, и через минуту нам открыли. На пороге стояла весьма габаритная дама, габаритнее меня раза в полтора. Волосы уложены короной и украшены гребнями, в ушах массивные серьги, на шее в несколько рядов бусы из разноцветных, мало сочетающихся между собой камней. Пальцы унизаны перстнями.
Из дома пахнуло ванилью.
– Госпожа Азаран, доброго вечера. Прошу прощения за поздний визит, – поклонился Блез.
Дама прищурилась, окинула взглядом сначала парня, потом мальчишек и сходу догадалась:
– Допрыгались ваши, господин Ириас? Так и знала. Проходите. Я так понимаю, вы за неполными ограничителями? О, в нашем форте гости? – заметила она меня.
Кажется, Блез хотел меня представить, но не успел.
– Мы за обманками, – ухмыляясь, влезли близнецы.
Блез отвесил подзатыльник сначала одному, потом второму. Братья радостно заржали, причём не засмеялись, а именно по-конски заржали, совершенно довольные произведённым эффектом и ни капли не смущённые воспитательными мерами.
– Взвалили вы на себя, господин Ириас, – с укоризной вздохнула хозяйка дома.
А мне почудилось, что мальчики говорили не всерьёз. Они ведь… Вот не дураки они! Может, обалдуйство — это всего лишь намертво прилипшая маска, за которой они прячутся и с которой настолько срослись, что вести себя иначе у них уже не получается?
– Госпожа Азаран, позвольте представить вам госпожу Белоусову, ведьму, попавшую к нам из другого мира. Госпожа Белоусова, госпожа Азаран, единственный артефактор и зельевар в нашем городе.
– Приятно познакомиться, – улыбнулась я.