Размер шрифта
-
+

Холодов - стр. 15

7. ГЛАВА 7.

Кира

К вечеру я собираю мамины вещи, покупаю жутко дорогие лекарства, на которые уходят практически все мои сбережения, и приезжаю в больницу. Поднимаюсь в палату, и все мои пакеты разом валятся из рук, когда я вижу пустую кровать, матрац аккуратно свернутый и лежащую сверху подушку.

Кажется, у меня у самой сейчас будет инфаркт, потому что моя грудная клетка начинает сжиматься, болезненно сдавливая все органы. Легкие слипаются и горят, не могу как следует вдохнуть. Ошарашено осматриваюсь по сторонам в поисках персонала и замечаю доктора, идущего ко мне по коридору. Жадно хватая воздух, ватными ногами я двигаюсь к серьезному мужчине и указываю дрожащими пальцами на пустую комнату.

— А где Ленская? — впиваюсь руками в его предплечья и бесконтрольно трясу озадаченного мужчину.

— Спокойно, спокойно, — он быстро перехватывает мои руки и пытается успокоить. — Вашу маму перевели на два этажа выше, в вип палату.

Замираю на мгновение, затем вытираю мокрые щеки и вежливо поправляю рукава докторского халата, которые успела помять.

— Как перевели? — пучу на него удивленные глаза. — Подождите, я не совсем понимаю. А кто оплатил?

— Если мне не изменяет память, — доктор засовывает руки в карманы, — плательщиком выступил Холодов Марк Александрович.

От знакомых имени и фамилии мурашки табуном бегут по телу. Я когда-нибудь смогу отделаться от этого навязчивого мужчины? Но тут в моей ошарашенной голове всплывает самый главный вопрос: зачем он это сделал, если я ему отказала? Совсем охамел и решил подсадить меня на счетчик, дескать я оплатил – ты мне должна?

— Хорошие у вас друзья, — мужчина легонько похлопывает меня по плечу. — На днях начнем готовить вашу маму к транспортировке в Москву.

— Зачем? — не перестаю удивляться все новой и новой информации.

— Ну как же, — по лицу доктора я понимаю, что ему становится неловко от разговора. — Клиника Пономарева готовит для нее место, там вашу маму быстро на ноги поставят.

Чувствую себя ужасно. Что ж я за дочь-то такая, раз не в курсе всех маминых передвижений, но тут похоже без меня все решили.

— Скажу вам честно, — он аккуратно берет меня за локоть и переходит на шепот, — в нашей местной больнице нет средств и возможности для реабилитации пациентов. Так что вы правильно делаете, что забираете маму, здесь она не получит достойного лечения. У нас даже дефицит препаратов, приходится просить родственников купить все необходимое. В область поставок практически нет.

— Скажите, — читаю имя доктора на бейдже, — Андрей Михайлович, а если я заберу маму домой? Какие прогнозы?

Страница 15