Размер шрифта
-
+

Холодный кофе для шефа - стр. 14

– Так пойдет?

– Как в такой красивой голове помещается столько глупости? – Итан подошел к вешалке, какое-то время повозился около своей одежды и, что-то раздобыв, подошел к ней.

– Я просто забыла…

– С завтрашнего дня твои волосы должны быть собраны в тугую прическу, чтобы ни один волосок не попал в еду, – строго инструктировал он. – Запомнила?

Бонни кивнула, и непослушный локон снова вывалился из-за уха. Итан подхватил его и осторожно прикрепил зажимом для галстука.

– Для одного раза подойдет, – пробормотал он, оценивая проделанную работу. – Может, будешь записывать все наставления, голова-то дырявая… – Он слегка ткнул ее пальцем в лоб, наконец остывая.

Момент затянулся, потому что каждый мог припомнить сотню событий, закончившихся таким сценарием. Это было привычное движение. Когда-то.

Бонни отступила. Теперь она больше не ребенок и не потерпит в свой адрес такой фамильярности!

– Вы со всеми работниками ведете себя подобным образом? – Она надула губы, превращаясь в обиженную девчонку, хотя явно казалась себе оскорбленной леди.

– Нет. Ты первая. – Он прочистил горло, отступая к столу. – Остальные-то почти лысые. Кстати, это условие договора. Не пугает?

– Если необходимо…

– О, нет-нет. Я не планирую проверять, насколько ты сумасшедшая. Пусть твоя шевелюра остается при тебе, только спрятанная под колпаком. Договорились?

Бонни вновь кивнула и последовала за шефом в кухню.

– Итак, бездари, – он постучал ложкой по висевшему металлическому ковшу, – снова минуточку внимания. Я забыл представить вас нашей новенькой. Она должна знать, кто за что отвечает, чтобы лучше выполнять свою работу. Ну, или же косячить. Так… с кого бы начать? Эй, Шпик, выходи!

Грузный повар сделал пару шагов вперед.

– Это мой су-шеф, Гарольд, но он уже забыл, что это его настоящее имя. Когда меня нет, то он за старшего. Можешь задавать ему вопросы. Спасибо, Шпик, возвращайся к работе. Харви, – Итан указал на мужчину у дальней стены, – повар горячего цеха. Винсент – холодного. Этот полурослик – заготовщик. Так, кто еще… Этот бугай – посудомойка. Этот мелкий тощий малый – стажер, даже имени его не знаю. Там еще есть бармен. Нашего администратора ты, должно быть, уже видела. Официанты. Бухгалтерия и закупка – в соседних от моего кабинетах. – Он устало окинул взглядом остальных. – В общем, это Бонни. Отныне первая и единственная ученица шефа Lowland. Потом сами познакомитесь. Что-то я устал… – Итан потянулся. – Погодите-ка, а где мой утренний кофе? Кто там за него ответственный?

И шеф уставился на стажера, который, однако, равнодушно указал на Бонни.

Страница 14