Холодное сердце II. Магия грёз - стр. 15
– Это Хеберт, – грустно сказала девушка. – Вожак моего стада.
Хеберт. В душе Анны что-то дрогнуло, и она вспомнила, как год тому назад во время конкурса на фестивале урожая большой энергичный бык с таким же именем занял первое место. Но только тот бык был чёрным, как вороново крыло, а этот – совершенно белым.
Союн глубоко вздохнула, стараясь сдержать слёзы:
– Несколько дней назад я заметила на его шерсти лёгкую седину, но не придала этому значения. Он ведь становится старше. А на следующее утро седины стало ещё больше, и вот он стал таким, каким вы видите его сейчас.
Эльза в удивлении подняла брови, как бы говоря: «И это всё? Бык поседел?»
Но Анна прекрасно помнила, как в детстве локон её собственных волос вмиг стал седым от случайного удара ледяной магии Эльзы.
Союн прикусила нижнюю губу и смущённо теребила в руках кончик своей длинной косы.
– Но я не стала бы беспокоить вас только из-за этого, ваше величество. Видите ли, это ещё не всё.
– Не всё? – Принцесса не сводила глаз с фигуры спящего быка, чьи огромные изогнутые рога, казалось, тянулись к небу.
– Он вёл себя как-то странно в течение последних нескольких дней. Сначала мне казалось, будто он боится чего-то, что видит только он, вроде драугра, – ответила Союн, зажмурившись при упоминании ужасающих оживших мертвецах, рассказы о которых Анне не раз приходилось слышать возле замковых костров. – А потом, – продолжила девушка, – он вдруг стал в панике носиться по полю, пока насквозь не вспотел, отчего, казалось, его мех стал ещё белей. После этого его зрачки начали расширяться и всё росли, пока глаза полностью не превратились в два чернильно-чёрных пятна. – Девушка с испугом смотрела на сестёр. – А потом он застонал, как будто его пронзила ужасная боль, упал на землю и заснул.
Анна бросила на Эльзу смущённый взгляд. Принцессе сложно было понять, что плохого может быть во сне. Ей всегда казалось, что чем дольше она поспит, тем лучше.
Бровь королевы вновь изогнулась.
– Заснул? – переспросила она.
– Да, – энергично закивала Союн. – Но, поверьте, это не обычный сон. Он очень глубокий. Что бы мы ни делали, как бы ни кричали, ни трясли его, как бы ни брызгали на него водой – Хеберт не просыпается. Прошло уже несколько дней. И, конечно же, за всё это время он ничего не пил и не ел.
Теперь, когда пастушка упомянула об этом, Анна вдруг обратила внимание на рёбра быка, сильно проступающие с обоих его боков, белый мех лишь подчёркивал их, делая животное похожим на груду костей, выбеленных солнцем. Принцесса запустила пальцы в длинную шелковистую гриву Хавски. Она не знала, сможет ли пережить, если с ним случится вдруг что-то подобное. В то же время связь между её поседевшими некогда волосами и побелевшим быком для Анны совсем померкла. Из-за магии сестры она чуть было не превратилась в ледяную статую, но угрозы впасть в спячку не было и близко.