Холодное сердце Барбары - стр. 2
– Пойдём, мы тебя заждались, – стараясь смягчить мое напряжение она пригласила меня в дом.
– Мне пора. Я позже напишу, – обратилась она к парням.
Но не успели они подняться, а мы с Аурелией сделать и шаг, как из дома буквально вырвался мистер Кевин Смит. Он бросил на нас беглый взгляд разъяренного пса, но весь его запал предназначался друзьям дочери, на которых он начал кричать.
– Сколько раз я предупреждал не сидеть на моей лужайке?! Я убью вас. Расисты! – рявкнул он.
Я замерла от испуга.
– Данте, передай отцу, что я запрещаю тебе видеться с моей дочерью, пока он не пригласит меня на барбекю.
– Мистер Смит, вход на барбекю свободный, – спокойно ответил смазливый кареглазый юноша и подмигнул мне. – Привет!
У меня съехала челюсть.
Все это было чертовски странно. Белый мужчина называл друзей дочери от афроамериканской жены расистами и угрожал им. А ещё эти непонятные заигрывания высокого, крепкого и загорелого парня, ровесника моего младшего брата.
Я задохнулась от возмущения и отвернулась, наблюдая как приближается мистер Кевин Смит.
– Я тебе помогу Барбара, – он забрал у меня из рук пакет и обнял свободной рукой. – Добро пожаловать!
Я не удержалась на каблуках и неловко навалилась на мистера Смита, придерживая блузку на груди. Но он не подал вида, а лишь поставил меня на место посмеиваясь:
– Тебе нравится у нас?
– Я в шоке, – не стала юлить я.
Кевин и Аурелия расхохотались.
– Девочка, ты такая серьезная. Нам не хватает такого члена семьи. Будешь держать нас в узде, – это прозвучало так тепло, что навеяло мне воспоминания о доме родителей. Хотя у нас в семье все вели себя немного иначе.
И он был прав, я слишком серьезная.
Джанет встретила меня теплыми объятиями. Ее уже знакомые афрокосички, ожидаемо шлепнули меня по щеке, а приятный аромат еды немного согрел мою душу.
Мы ели и пили вино, говорили и смеялись. Больше смеялись и говорили они, но я поставила себе плюс к общительности. Мы были практически не знакомыми людьми, но их радушие и простота располагали.
– Ты замечательная, и очень напоминаешь мне маму в начале учебы в университете, – сказала Джанет с каким-то огоньком в глазах, – а ей всегда не хватало, немного ребячества. Поэтому я стала ее лучшей подругой.
«О, да, моя мама».
Ближе к десяти я засобирались домой. Но меня не отпустили. Это было безумие. И в первую очередь из-за того, что я согласилась. Может я просто немножко напилась. Аурелия велела называть ее ни как иначе кроме как Элли, потому что так ее зовут все друзья. Она одолжила мне короткую юбку, блеском напоминающую диско-шар, и Кевин с Джанет повезли нас на пляжную вечеринку. Среди огромного количества молодых людей, не считая родителей Элли, затерявшихся в толпе, я чувствовала себя не в своей тарелке. Хотя после пары бутылок пива мне стало гораздо легче. Я танцевала босиком и знакомилась с друзьями Элли. Все они были примерно одного возраста. Я запомнила Данте, Джастина, Вики, Сема и вроде бы Бадди, но их, кажется, было в два раза больше. А потом я окончательно охмелела, устала и просто села на песок, в месте, где оставила туфли, пообещав Элли новую юбку.