Ходящая по мирам. Ген - стр. 54
Вот это да.
Перевела взгляд на второго мужчину, нерешительно замершего в проеме двери. Он был не таким красивым, как незнакомец, но тоже ничего. Чуть более молодой, гладко выбритое лицо, капризные губы, сейчас недовольно поджатые. Карие глаза смотрят на моего незнакомца с укором.
— Ваше величество, подумайте: в данный момент отбор невест был бы хорошим ходом, чтобы отвлечь народ от не так давно прошедшей войны.
Я посмотрела на его величество. Задумчивая складка расчертила лоб, брови свелись к переносице, и я словила себя на желании подойти и разгладить пальцами эту складку, сделать что-то, чтобы убрать с мужественного лица мрачную тень.
— Война случилась около двадцати лет назад.
— Ну и что? — возмутился Дарри. — Праздников как таковых очень давно не было. Люди совсем заскучали. Вон, по последней статистике, участились грабежи и разбои в лесах. Нет, министры понимают, что никто шляться по лесу людей не заставляет, сами, как говорится, виноваты, но, мой король! Да и жениться вам пора бы уже.
Король в ответ одарил кареглазого таким скептично-насмешливым взглядом, что я невольно хихикнула в ладошку, а сам Дарри смутился и даже немного побледнел.
— Это не только мое мнение, а всего совета, — он вздохнул. — Наследника дворцу не хватает, мой король. Наследника.
— Трон в нашей стране не наследуется, Дарри, — весело проговорил его величество.
— И что? Ребенок-то тут при чем? — и такой взгляд невинный, что я закрыла рот рукой, удерживая очередное хихиканье. — К тому же, ваша семья вот уже более четырехсот лет занимает данный почитаемый пост.
Немного помолчав, раздумывая над словами подчиненного, король кивнул:
— Хорошо. Ты меня убедил. Я даю свое дозволение на проведение отбора. Но окончательное решение оставлю за собой.
— Разумеется, ваше величество, — не скрывая довольной улыбки, закивал парень, склонив голову в поклоне. — Мы все в вашей власти.
— Еще бы, — язвительно усмехнулся незнакомец. Блин, жаль, что я не знала, как его зовут. Наверняка как-то красиво. — Займись этим делом лично, мой друг. Я полагаюсь на тебя.
Запал у этого Дарри как-то разом поуменьшился.
Кисло улыбнувшись, парень кивнул:
— Слушаюсь, ваше величество. Могу идти?
— Иди. Думаю, из тебя получится отличная сваха.
Сделав вид, что фразу про сваху он не услышал, молодой мужчина, прижав к груди кулак, коротко поклонившись, закрыл дверь с той стороны.
Несколько раз хохотнув, уж очень забавным, на мой вкус, получился разговор, широко улыбнулась, но стоило перевести взгляд на мужчину, как улыбка слетела. Темно-синие глаза в упор смотрели на меня.