Ходан Ремс. Эволюция - стр. 55
– Не так. Но мы идем дальше, – коротко ответил я. Пошевелив раненным плечом, я проверил механизм спрятанного клинка и решил, что убирать меч в ножны не буду. Кивком я посоветовал девушке сделать тоже самое.
Подойдя к входу третьей башни, я оглянулся на свою ученицу. Она вся дрожала, явно боясь испытания. Одно дело драться с учителем, который уж точно тебя не зарубит, а другое – с реальным противником. Я Коротко кивнул, чувствуя, как на висках выступил пот, и вокруг все закружилось в бешеном танце. Но, к счастью, тело и мысли мне еще повиновались. Элизабет глубоко вдохнула и, словно молодая кошка, скользнула в башню. Стражник увидел ее не сразу, что позволило ей оценить противника. Но, почувствовав что-то неладное, сторож развернулся и увидел мою юную ученицу. Девушка не стушевалась, тут же шагнув к противнику. Он был высоким с длинными руками, и близкая дистанция не давала ему возможности работать клинком – только защищаться.
Элизабет показала себя и оправдала мои надежды. Она помнила каждый наш урок, потому что я вбивал их в нее с немалой силой. Работала она пока неразвязно, но точно и тактично. Ни один удар не был проведен впустую. Два раза она пробила его защиту, но стражник успевал отклониться от удара, так что пока отделался лишь царапинами. Помня, мой уговор, девушка боялась делать уколы и рубящие удары, что ослабляло ее инициативу в схватке. Мужчина надеялся на легкую победу, поэтому расслабился – и, бинго, Элизабет не упустила этого момента. «Дай противнику расслабиться. Покажи, что ты неопасна, а потом напади и уничтожь», – мои слова сейчас звучали в ее голове. Девушка резко шагнула вперед, прокрутила клинок в своей руке, с силой ударила стражника навершием меча по макушке. Стражник повалился к ее ногам, как подкошенный, закатив глаза и приоткрыв рот. Бэт отскочила от него в сторону и оглянулась на меня.
Я решил не тратить силы на разговоры и коротко, но утвердительно кивнул. Моя правая рука зажимала рану, которая хоть и была перевязана, но все равно сильно кровоточила. В висках гулко застучало, к горлу подкатывала тошнота. Я покачнулся. Черт, тело отказывалось меня слушать. К сожалению, яд оказался быстродейственным. Я втянул в себя воздуха и двинулся дальше, ведя свою ученицу на опасное дело, на какое не способны даже матерые убийцы братства Культ Смерти.
Я чувствовал слабость, но остановиться не мог. Глаза заливал пот и я еле ориентировался, когда спускался по лестнице к четвертому этажу. Я, хоть и был отравлен, двигался осторожно и бесшумно – это было у меня в крови. Мои учителя вбили в меня все, что знали сами. Бэт тихо шла за мной.