Хижина дяди Тома
1
Цинциннати – город в штате Огайо, откуда невольник легче всего мог бежать в Канаду.
2
Квартеронец – человек, у которого одна четверть крови негритянская (от лат. «кварта» – четверть).
3
Мастер – хозяин раба.
4
Мулаты – потомство от браков европейцев с неграми.
5
Канада в то время была английской колонией в Северной Америке, где не существовало рабства. Невольник, попав в Канаду, переставал быть рабом.
6
Генерал Вашингтон, Джордж (1732 – 1799) – главнокомандующий войск США в борьбе с Англией за независимость, затем – первый президент Соединенных Штатов.
7
Старая Виргиния – юго-восточный штат, одно из первых мест поселений англичан на Американском материке. Потомственная аристократия Старой Виргинии считалась самой знатной.
8
Аболиционистами в Северной Америке называли сторонников движения за освобождение рабов.
9
Ричард Львиное Сердце – английский король в 1189 – 1199 гг. За храбрость, проявленную им в битвах, получил прозвище Львиное Сердце.
10
Миля – английская путевая мера длины, равная 1609 метрам.